Provérbios 29

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A man who hardens [his] neck [when] reproved shall be suddenly broken, and there will be no healing.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked rule, the people mourn.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Whoever loves wisdom rejoices his father; but a companion of harlots wastes wealth.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 The king establishes the land by judgment; but he [taking] bribes tears it down.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 In the sin of an evil man [there is] a snare; but the righteous sings and rejoices.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 The righteous knows the plea of the poor; the wicked cares not to know it.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Scornful men bring a city into a snare, but the wise turn away wrath.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 [If] a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, [there is] no rest.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Men of blood hate the upright; but the just seek his soul.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 A fool speaks all his mind; but a wise one keeps it in until afterwards.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 If a ruler listens to lies, all his servants [are] wicked.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 The poor and the deceitful man meet together; the LORD gives light to the eyes of both.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 A king who truly judges the weak, his throne shall be established forever.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 The rod and rebuke give wisdom, but a boy sent off causes shame to his mother.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, sin increases; but the righteous shall see their fall.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Where [there is] no vision, the people perish; but he who keeps the law, he [is] blessed.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not answer.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Do you see a man hasty in his words? [There is] more hope for a fool than for him.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 He pampering his servant from youth, [that one] in his latter days shall be his] successor.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 An angry man stirs up fighting, and a furious man abounds in sin.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 A man's pride shall bring him low; but honor shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 He who shares with a thief hates his own soul; he hears an oath and does not tell.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man brings a snare, but whoever puts his trust in the LORD shall be safe.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Many seek the ruler's favor; but each man's judgment [comes] from the LORD.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 An unjust man [is] a hateful thing to the just; and [he who is] upright in the way [is] hateful to the wicked.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.