Provérbios 28

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 The wicked flee [when] no man pursues; but the righteous are bold as a lion.
1 Os maus fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o homem honesto é valente como um leão.
2 Because of the transgression of a land, many [are] its rulers; but [it is] prolonged by a man of discernment who knows [right].
2 Quando a nação tem líderes inteligentes e sensatos, ela se torna forte e firme; mas, quando a nação peca, ela muda de governo a toda hora.
3 A poor man who crushes the poor [is like] a sweeping rain which leaves no food.
3 Um pobre que explora outros pobres é como a chuva que destrói tudo e acaba com as colheitas.
4 Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.
4 Quem não respeita a lei de Deus está do lado dos maus, mas quem lhe obedece está contra eles.
5 Evil men do not understand judgment; but those who seek the LORD understand all [things].
5 Os maus não sabem o que é justiça, mas os que procuram conhecer a vontade do Senhor sabem muito bem.
6 Better [is] the poor who walks in his uprightness than he who [is] perverse [in his] ways, though he [is] rich.
6 É melhor ser pobre e honesto do que rico e desonesto.
7 Whoever keeps the law [is] a wise son, but a companion of gluttons shames his father.
7 O moço que obedece à lei de Deus é inteligente, porém o que anda em más companhias é uma vergonha para o seu pai.
8 He who increases his wealth by interest and unjust gain, [he shall] gather it for him who will pity the poor.
8 Quem fica rico emprestando dinheiro a juros altos e explorando o povo acaba deixando a sua riqueza para quem é bondoso com os pobres.
9 He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer [is] a hateful thing.
9 Deus despreza até as orações de quem não obedece à sua lei.
10 Whoever causes the righteous man to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the upright shall inherit good.
10 Quem engana uma pessoa honesta e a leva a fazer o mal cairá na sua própria armadilha; mas quem é correto será bem-recompensado.
11 The rich man [is] wise in his own eyes; but the poor who has understanding searches him out.
11 Os ricos sempre pensam que são sábios, mas o pobre que é inteligente os conhece muito bem.
12 When the righteous rejoice, [there is] great glory; but when the wicked rise, a man is hidden.
12 Quando os bons alcançam o poder, todos festejam; mas, quando o poder cai nas mãos dos maus, o povo se esconde de medo.
13 He who covers his sins shall not be blessed; but whoever confesses and leaves [them] shall have mercy.
13 Quem tenta esconder os seus pecados não terá sucesso na vida, mas Deus tem misericórdia de quem confessa os seus pecados e os abandona.
14 Blessed [is] the man dreading [God], but he who hardens his heart shall fall into mischief.
14 Quem teme o Senhor é feliz, mas quem se revolta contra ele cairá na desgraça.
15 [Like] a roaring lion and a ranging bear, [so is] a wicked ruler over the helpless people.
15 Como um leão furioso ou um urso feroz, assim é o governo mau que domina um povo pobre.
16 A ruler lacking understanding even adds oppressions; he who hates unjust gain shall prolong [his] days.
16 O governador sem juízo será um ditador cruel; aquele que odeia a desonestidade governará por muito tempo.
17 A man who is pressed down with the blood of a soul shall flee to the pit; do not let them uphold him.
17 O assassino cava muito depressa a sua própria sepultura; não tente fazê-lo parar.
18 Whoever walks uprightly shall be saved; but he who is perverse [in his] ways shall fall at once.
18 Quem é honesto tem segurança, mas quem é desonesto logo fracassa.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he pursuing vanities shall have poverty enough.
19 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância sempre será pobre.
20 A faithful man shall overflow with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be innocent.
20 A vida da pessoa honesta é cheia de felicidade, mas quem tem pressa de enriquecer não fica sem castigo.
21 To have respect of persons [is] not good; yea, for a piece of bread a man will transgress.
21 É errado favorecer alguém no tribunal, mas alguns juízes fazem isso até por pouco dinheiro.
22 He who hastens to be rich [has] an evil eye, and does not know that poverty will come upon him.
22 O ganancioso tem tanta pressa de ficar rico, que nem percebe que a pobreza está chegando.
23 He who rebukes a man shall afterwards find [more] favor than he who flatters [with] the tongue.
23 Corrija uma pessoa, e no futuro ela apreciará isso mais do que se você a tivesse elogiado.
24 Whoever robs his father or his mother and says, [It is] no sin he [shall be] a companion to a destroyer.
24 Quem acha que não é pecado roubar do seu pai ou da sua mãe é pior do que um ladrão comum.
25 He who is of a proud heart stirs up fighting; but he who puts his trust in the LORD shall be made fat.
25 O egoísta sempre causa problemas. Quem confia no Senhor terá sucesso.
26 He who trusts in his own heart is a fool; but whoever walks wisely, he shall be delivered.
26 Quem confia em si mesmo é tolo, mas quem segue os ensinamentos dos sábios terá segurança.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas quem faz de conta que os pobres não existem será muito amaldiçoado.
28 When the wicked rise, a man hides himself, but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os maus sobem ao poder, o povo se esconde de medo; quando eles caem do poder, o número das pessoas honestas aumenta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.