Provérbios 13

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A wise son [heeds] his father's instruction, but a scorner does not hear rebuke.
1 Um filho sábio ama a disciplina, mas o incorrigível não aceita repreensões.
2 From the fruit of [his] mouth a man shall eat good, but the soul of the treacherous [eats] violence.
2 O homem de bem goza do fruto de sua boca, mas o desejo dos pérfidos é a violência.
3 He who keeps his mouth keeps his life; he who opens his lips wide, [it is] ruin to him.
3 Quem vigia sua boca guarda sua vida; quem muito abre seus lábios se perde.
4 The soul of the sluggard desires and [has] nothing; but the soul of the hard worker shall be made fat.
4 O preguiçoso cobiça, mas nada obtém. É o desejo dos homens diligentes que é satisfeito.
5 The righteous hates lying, but the wicked one is odious and acts shamefully.
5 O justo detesta a mentira; o ímpio só faz coisas vergonhosas e ignominiosas.
6 Righteousness guards the perfect of way, but wickedness subverts A sin-offering.
6 A justiça protege o que caminha na integridade, mas a maldade arruína o pecador.
7 There are [those] who act rich, yet have nothing; and those who act poor, yet [have] great riches.
7 Há quem parece rico, não tendo nada, há quem se faz de pobre e possui copiosas riquezas.
8 The ransom of a man's life [is] his riches, but the poor does not hear rebuke.
8 A riqueza de um homem é o resgate de sua vida, mas o pobre está livre de ameaças.
9 The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked shall be put out.
9 A luz do justo ilumina, enquanto a lâmpada dos maus se extingue.
10 Only by pride comes argument, but with those who take advice [is] wisdom.
10 O orgulho só causa disputas; a sabedoria se acha com os que procuram aconselhar-se.
11 Wealth gotten by vanity shall be taken away, but he who gathers by hand shall increase.
11 Os bens que muito depressa se ajuntam se desvanecem; os acumulados pouco a pouco aumentam.
12 Hope put off makes the heart sick, but desire fulfilled [is] a tree of life.
12 Esperança retardada faz adoecer o coração; o desejo realizado, porém, é uma árvore de vida.
13 Whoever despises the Word shall be destroyed, but he who fears the commandment shall be rewarded.
13 Quem menospreza a palavra perder-se-á; quem respeita o preceito será recompensado.
14 The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
14 O ensinamento do sábio é uma fonte de vida para libertar-se dos laços da morte.
15 Good understanding gives favor, but the way of traitors [is] ever flowing.
15 Bom entendimento procura favor; o caminho dos pérfidos, porém, é escabroso.
16 Every wise one deals with knowledge, but a fool lays open [his] folly.
16 Todo homem prudente age com discernimento, mas o insensato põe em evidência sua loucura.
17 A wicked messenger falls into mischief, but a faithful ambassador [is] health.
17 Um mau mensageiro provoca a desgraça; o enviado fiel, porém, traz a saúde.
18 Poverty and shame [shall be to] him who refuses instruction, but he who listens to correction shall be honored.
18 Miséria e vergonha a quem recusa a disciplina; honra ao que aceita a reprimenda.
19 The desire fulfilled is sweet to the soul, but [it is] hateful to fools to turn from evil.
19 O desejo cumprido deleita a alma. Os insensatos detestam os que fogem do mal.
20 He who walks with the wise shall be wise, but a companion [with] fools shall be destroyed.
20 Quem visita os sábios torna-se sábio; quem se faz amigo dos insensatos perde-se.
21 Evil pursues sinners, but to the righteous good shall be repaid.
21 A desgraça persegue os pecadores; a felicidade é a recompensa dos justos.
22 A good [man] leaves an inheritance to his sons' sons, and the wealth of the sinner [is] laid up for the just.
22 O homem de bem deixa sua herança para os filhos de seus filhos; ao justo foi reservada a fortuna do pecador.
23 Much food [is] in the plowed ground of the poor, but when [there is] no justice, it is swept away.
23 É abundante em alimento um campo preparado pelo pobre, mas há quem pereça por falta de justiça.
24 He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him early.
24 Quem poupa a vara odeia seu filho; quem o ama, castiga-o na hora precisa.
25 The righteous eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked shall lack.
25 O justo come até se saciar, mas o ventre dos pérfidos conhece a penúria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.