Oséias 14
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVI
1 O Israel, return to the LORD your God, for you have fallen by your iniquity.
1 Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
2 Take with you words, and turn to the LORD. Say to Him, Take away all iniquity, and receive [us] graciously, that we may repay [with] the calves of our lips.
2 Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
3 Assyria shall not save us; we will not ride on horses. Nor shall we say any more to the work of our hands, Our gods, for in You the fatherless finds mercy.
3 A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
4 I will heal their backslidings; I will love them freely; for My anger has turned away from him.
4 "Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
5 I will be as the dew to Israel; he shall grow as the lily and cast out his roots like Lebanon.
5 Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
6 seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
7 They who dwell under his shadow shall return; they shall revive like the grain, and grow like the vine. Their scent [shall be] as the wine of Lebanon.
7 Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
8 Ephraim [shall say], What [have] I to do any more with idols? I have heard [him] and watched him; I [am] like a green fir tree. Your fruit is found from Me.
8 O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
9 Who [is] wise, and he shall understand these things? Understanding, and he shall know them? For the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them; but sinners shall fall in them.
9 Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.