Jó 23

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 And Job answered and said,
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 Even today [is] my complaint bitter; my stroke is heavier than my groaning.
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Oh that I knew [where] I might find Him, [that] I might come even to His seat!
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 I would order [my] cause before Him, and fill my mouth with arguments.
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 I would know the words [which] He would answer me, and understand what He would say to me.
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 Will He plead against me with [His] great power? No, surely He would give heed to me.
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 There the righteous might reason with Him; and I would be delivered forever from my Judge.
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 Behold, I go forward, but He is not [there]; and backward, but I cannot see Him;
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 on the left hand, where He works, but I cannot behold Him. He turns to the right, but I do not see [Him].
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 But He knows the way that I take; [when] He has tried me, I shall come forth as gold.
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 My foot has held fast in His steps; I have kept His way, and have not fallen away;
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 nor have I gone back from the commandment of His lips; I treasured the words of His mouth more than my portion.
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 But He [is] in one [mind], and who can turn Him? Yea, what His soul desires, He does [it].
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 For He fulfilled my lot, and many [things] like these are with Him.
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Therefore I am troubled at His presence; when I look, I am afraid of Him.
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 For God makes my heart soft, and the Almighty troubles me;
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 because I was not cut off before the darkness; yea, He covered the darkness from my face.
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.