Apocalipse 3

El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla (MIY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ’Nuu̱ꞌ ángele, ña̱ ndiaa chuunꞌ nuu̱ꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Sardis ndii, ña̱ yo̱ꞌo̱ꞌ ke̱ꞌi̱ u̱nꞌ: “Ña̱ kumiꞌ uxa̱ sa̱aꞌ Espíritu, ña̱ xikaꞌ nuuꞌ nuu̱ꞌ Ndiosí ja̱a̱nꞌ xiinꞌ uxa̱ sa̱aꞌ tiuu̱nꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, ña̱ yo̱ꞌo̱ꞌ kaꞌán a̱: Xiní i̱ ña̱ xaaꞌ u̱nꞌ, te̱ xiní tu̱ i̱ ña̱ kaꞌán ne̱ yivi̱ꞌ ña̱ tiaku ka̱ ña̱ i̱ni̱ u̱nꞌ xini u̱nꞌ yuꞌu̱. Ndisu̱ nuu̱ꞌ yuꞌu̱ ndii, xa̱ yooꞌ u̱nꞌ ku̱vi̱ u̱nꞌ.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Ko̱o̱ nditoꞌ i̱ni̱ u̱nꞌ. Te̱ sa̱ndi̱e̱ni u̱nꞌ ña̱ va̱ꞌa̱ ña̱ xaaꞌ ka̱ na u̱nꞌ, ña̱ kusaaꞌ ndoó ka̱ ndee sie ja̱a̱nꞌ. Kua̱chi̱ ndii xa̱ ni̱ xi̱ni̱ i̱ ña̱ nï̱ sa̱xinu̱ va̱ꞌa̱ u̱nꞌ chu̱u̱n ña̱ xaaꞌ u̱nꞌ nuu̱ꞌ Ndiosí.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Na̱ka̱ꞌanꞌ u̱nꞌ ña̱ ndi̱xa̱ ña̱ ni̱ na̱ti̱i̱n u̱nꞌ xiinꞌ ña̱ ni̱ xi̱ni̱ so̱ꞌo̱ u̱nꞌ, te̱ sa̱xinú u̱nꞌ ña̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ na na̱ma̱ u̱nꞌ nimá u̱nꞌ nuu̱ꞌ kua̱chi̱ ja̱a̱nꞌ. Sa̱kanꞌ ña̱ naaꞌ kö̱o̱ꞌ nditoꞌ i̱ni̱ u̱nꞌ ndii, na̱ndi̱koꞌ si̱ꞌe i̱ nuu̱ꞌ u̱nꞌ kii̱ꞌ xïní u̱nꞌ a̱ma̱a̱ kui̱ti̱ꞌ nde̱e̱ naa xaaꞌ te̱ kuiꞌna̱ꞌ.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Ndisu̱ yoo ndiaꞌviꞌ ne̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Sardis ñaa̱ꞌ ne̱ nï̱ sa̱ndeꞌi̱ nimá xiinꞌ kua̱chi̱ nuu̱ꞌ i̱. Sa̱kanꞌ na kuiiꞌ toto̱ ya̱a̱ kui̱ꞌnu̱ ni̱a̱ ka̱ka̱ ni̱a̱ xiinꞌ i̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ ne̱ xataꞌa̱n nduuꞌ ni̱a̱.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Te̱ ne̱ ka̱nando nuu̱ꞌ kua̱chi̱ ndii, kui̱ꞌnu̱ ni̱a̱ toto̱ ya̱a̱ ja̱a̱nꞌ. Te̱ sä̱ndoyoꞌ i̱ kivi̱ꞌ ni̱a̱, ña̱ yoso̱ꞌ nuu̱ꞌ tu̱tu̱ miiꞌ yoso̱ꞌ kivi̱ꞌ ne̱ kumiꞌ kivi̱ꞌ ñu̱u̱ ña̱ kö̱o̱ꞌ kivi̱ꞌ ndiꞌiꞌ. Te̱ nuu̱ꞌ yu̱vaꞌ i̱ xiinꞌ nuu̱ꞌ ángele a̱ ndii, ndi̱e̱e̱ yu̱ꞌuꞌ i̱ ña̱ nduuꞌ ni̱a̱ kuenta i̱.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Yo̱o̱ ka̱ nduuꞌ ne̱ xa̱ ni̱ nu̱niaꞌ Ndiosí so̱ꞌo̱ ndii, na ta̱xi̱ so̱ꞌo̱ ni̱a̱ ña̱ kaꞌán Espíritu Santo xiinꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Asia.”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 ’Nuu̱ꞌ ángele, ña̱ ndiaa chuunꞌ nuu̱ꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Filadelfia ndii, ke̱ꞌi̱ u̱nꞌ ña̱ kaꞌa̱n i̱ xiinꞌ u̱nꞌ vi̱ti̱n: “Ña̱ su̱ꞌu̱n ndi̱ꞌi̱, ña̱ ndi̱xa̱ xna̱ꞌa̱, ña̱ kumiꞌ nda̱ꞌaꞌ ña̱ ni̱ ku̱miꞌ rey David, te̱ kii̱ꞌ nuniaꞌ a̱ i̱i̱n yiꞌeꞌ ndii, nde̱e̱ i̱i̱n ña̱ꞌa̱ kü̱vi̱ nda̱si̱ ña̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ kii̱ꞌ ndasi a̱ i̱i̱n yiꞌeꞌ ndii, nde̱e̱ i̱i̱n ña̱ꞌa̱ kü̱vi̱ nu̱niaꞌ tu̱ ña̱ ja̱a̱nꞌ ndii, ña̱ yo̱ꞌo̱ꞌ kaꞌán a̱:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Xiní i̱ ña̱ xaaꞌ u̱nꞌ. Te̱ ko̱to̱ u̱nꞌ, xa̱ ni̱ nu̱niaꞌ i̱ i̱i̱n yiꞌeꞌ nuu̱ꞌ u̱nꞌ, te̱ nde̱e̱ i̱i̱n ña̱ꞌa̱ kü̱vi̱ nda̱si̱ yiꞌeꞌ ja̱a̱nꞌ. Te̱, tee̱ꞌ ndee kö̱o̱ꞌ kuaꞌa̱ꞌ ña̱ ndi̱e̱eꞌ u̱nꞌ ndii, ni̱ sa̱xinú u̱nꞌ tu̱ꞌu̱n i̱, te̱ kö̱o̱ꞌ kivi̱ꞌ ni̱ kaꞌa̱n u̱nꞌ ña̱ xïní u̱nꞌ yuꞌu̱.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Te̱ ne̱ xini xaꞌanꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ ña̱ ndi̱va̱ꞌa̱ ja̱a̱nꞌ, ne̱ kaꞌán ña̱ ne̱ judío nduuꞌ ni̱a̱, te̱ sü̱vi̱ ni̱a̱ ndii, sa̱ndi̱e̱e̱ kuiꞌe ña̱ꞌaꞌ i̱ ña̱ kuꞌu̱n kui̱ta̱ xitiꞌ ni̱a̱ nuu̱ꞌ u̱nꞌ, te̱ ku̱ni̱ ni̱a̱ ña̱ ndani̱ yuꞌu̱ yoꞌó.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Te̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ ni̱ sa̱xinú u̱nꞌ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n chuunꞌ i̱ xiinꞌ u̱nꞌ, ña̱ ku̱ndi̱e̱ni u̱nꞌ nuu̱ꞌ i̱chiꞌ i̱ ndii, ko̱to̱ tu̱ yuꞌu̱ yoꞌó nuu̱ꞌ tu̱ndoꞌo̱ꞌ chie̱ ña̱ ki̱xi̱n nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ i̱i̱n yivi̱ꞌ, ña̱ ko̱to̱ kua̱ꞌa̱ ne̱ yivi̱ꞌ i̱i̱n yivi̱ꞌ.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Ko̱to̱ u̱nꞌ, xa̱ kuyatinꞌ na̱ndi̱koꞌ ni̱ tukuuꞌ i̱ i̱i̱n yivi̱ꞌ. I̱ni̱ naa i̱ni̱ u̱nꞌ ku̱ni̱ u̱nꞌ yuꞌu̱, te̱ sa̱kanꞌ kö̱o̱ꞌ na̱ꞌi̱n corona ña̱ ka̱nando u̱nꞌ sa̱a̱ i̱.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Te̱ ne̱ ka̱nando nuu̱ꞌ tu̱ndoꞌo̱ꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, sa̱na̱nduuꞌ ña̱ꞌaꞌ i̱ nde̱e̱ naa ndu̱yu̱ kaꞌnuꞌ xaꞌa̱ꞌ yu̱kunꞌ Ndiosí i̱ miiꞌ xikaꞌ nuuꞌ i̱ nuu̱ꞌ a̱. Te̱ kö̱o̱ꞌ kivi̱ꞌ kuni̱ a̱ ña̱ ki̱e̱e̱ ni̱a̱ vi̱ꞌe̱ a̱ ja̱a̱nꞌ. Te̱ chi̱nduꞌu̱ꞌ i̱ kivi̱ꞌ Ndiosí i̱ nuu̱ꞌ ne̱ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ kivi̱ꞌ ñu̱u̱ a̱, ña̱ na̱niꞌ Jerusalén xa̱aꞌ. Te̱ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ ndii, ke̱ta̱ a̱ ndi̱viꞌ miiꞌ nduꞌu̱ꞌ Ndiosí, te̱ nu̱u̱ a̱. Te̱ chi̱nduꞌu̱ꞌ tu̱ i̱ kivi̱ꞌ xa̱aꞌ mi̱iꞌ i̱ nuu̱ꞌ ni̱a̱.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Yo̱o̱ ka̱ nduuꞌ ne̱ xa̱ ni̱ nu̱niaꞌ Ndiosí so̱ꞌo̱ ndii, na ta̱xi̱ so̱ꞌo̱ ni̱a̱ ña̱ kaꞌán Espíritu Santo xiinꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Asia.”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 ’Nuu̱ꞌ ángele, ña̱ ndiaa chuunꞌ nuu̱ꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Laodicea ndii, ña̱ yo̱ꞌo̱ꞌ ke̱ꞌi̱ u̱nꞌ: “Ña̱ nduuꞌ sa̱kanꞌ na ku̱ndu̱u̱ a̱, ña̱ ndieeꞌ yu̱ꞌuꞌ nda̱ku, ña̱ kaꞌán ña̱ ndi̱xa̱, ña̱ ni̱ xa̱a̱ sa̱kanꞌ, te̱ ni̱ xa̱ꞌa̱ Ndiosí sa̱kuuꞌ ña̱ yoo ndii, ña̱ yo̱ꞌo̱ꞌ kaꞌán a̱:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Xiní i̱ ña̱ xaaꞌ u̱nꞌ, te̱ xiní tu̱ i̱ ña̱ ni̱ nde̱e̱ ï̱ꞌniꞌ ka̱ u̱nꞌ nuu̱ꞌ i̱chiꞌ i̱, te̱ ni̱ nde̱e̱ vï̱xi̱n tu̱ u̱nꞌ nuu̱ꞌ a̱. Va̱ꞌa̱ ka̱ naaꞌ vi̱xi̱n u̱nꞌ, uun i̱ꞌniꞌ u̱nꞌ nuu̱ꞌ i̱chiꞌ i̱.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Ndisu̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ ni̱ nde̱e̱ ï̱ꞌniꞌ ka̱ u̱nꞌ nuu̱ꞌ i̱chiꞌ i̱, te̱ ni̱ nde̱e̱ vï̱xi̱n tu̱ u̱nꞌ, süu̱ꞌ ja̱a̱nꞌ ndii i̱ꞌniꞌ vixi̱n kui̱ti̱ꞌ u̱nꞌ nuu̱ꞌ i̱chiꞌ i̱ ja̱a̱nꞌ ndii, xa̱ xitoꞌ ndu̱xa̱n kuii i̱ yoꞌó.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Sa̱kanꞌ ña̱ kaꞌán u̱nꞌ ndii: Te̱ vika̱ꞌ nduuꞌ i̱, te̱ ni̱ na̱ti̱i̱n i̱ kuaꞌa̱ꞌ ña̱ vikaꞌ. Te̱ kuä̱sa̱ꞌ natiín i̱ xaꞌa̱ꞌ nde̱e̱ i̱i̱n ña̱ꞌa̱, kachi u̱nꞌ. Ndisu̱ nuu̱ꞌ yuꞌu̱ ndii, te̱ na̱cha̱ꞌa̱n nduuꞌ u̱nꞌ, te̱ te̱ natiín xa̱va̱ꞌa̱ nduuꞌ tu̱ u̱nꞌ. Te̱ te̱ ndaꞌvi kooꞌ chukuuꞌ kuuꞌ ni̱ tu̱ nduuꞌ u̱nꞌ. Te̱ sa̱kanꞌ tu̱ nde̱e̱ naa te̱ tüviꞌ nuu̱ꞌ nduuꞌ u̱nꞌ. Te̱ nde̱e̱ naa te̱ i̱i̱nꞌ vichiꞌ nduuꞌ tu̱ u̱nꞌ.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Ña̱ ja̱a̱nꞌ na kuiiꞌ kaꞌán i̱ xiinꞌ u̱nꞌ ña̱ va̱ꞌa̱ ka̱ nuu̱ꞌ yuꞌu̱ sa̱ta̱ꞌ u̱nꞌ ña̱ va̱ꞌa̱ ka̱ ña̱ nduuꞌ nde̱e̱ naa ka̱a̱ kuaꞌa, ña̱ ndundooꞌ nuu̱ꞌ ñuꞌu̱ i̱ꞌniꞌ va̱, te̱ ku̱vikaꞌ u̱nꞌ xaꞌa̱ꞌ ña̱ nduuꞌ kuenta i̱. Te̱ sa̱ta̱ꞌ tu̱ u̱nꞌ toto̱ ya̱a̱ nuu̱ꞌ i̱ kui̱ꞌnu̱ u̱nꞌ, te̱ kä̱ka̱ i̱i̱nꞌ vichiꞌ u̱nꞌ, te̱ ku̱chani u̱nꞌ, te̱ sa̱kanꞌ tu̱ sa̱ta̱ꞌ u̱nꞌ xa̱ꞌa̱n tatanꞌ te̱ ta̱a̱n u̱nꞌ ndu̱chiꞌ nuu̱ꞌ u̱nꞌ, te̱ ku̱vi̱ ku̱ni̱ u̱nꞌ ña̱ nduuꞌ kuenta i̱.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Te̱ yuꞌu̱ ndii, kani kuento i̱ sa̱kuuꞌ ne̱ ndani̱ i̱, te̱ kani tu̱ ña̱ꞌaꞌ i̱ tu̱ndoꞌo̱ꞌ. Xaꞌa̱ꞌ a̱ ja̱a̱nꞌ na ku̱ndiku̱n u̱nꞌ yuꞌu̱ xiinꞌ i̱i̱n ka̱niiꞌ nimá u̱nꞌ, te̱ na̱ma̱ u̱nꞌ nimá u̱nꞌ nuu̱ꞌ kua̱chi̱ u̱nꞌ.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Te̱ ko̱to̱ u̱nꞌ, yuꞌu̱ ndii, yoo te̱ yoo i̱ nuu̱ꞌ ki̱ꞌe̱, te̱ kanaꞌ i̱ ndoꞌó. Te̱ yo̱o̱ ka̱ nduuꞌ ne̱ xini so̱ꞌo̱ tachi̱ꞌ yu̱ꞌuꞌ i̱, te̱ na̱kui̱i̱n ni̱a̱ ña̱ kaꞌán i̱, te̱ saxkaꞌndíá ni̱a̱ yuꞌu̱ vi̱ꞌe̱ ni̱a̱ ndii, xkaꞌndi̱a̱ i̱ vi̱ꞌe̱ ni̱a̱, te̱ ku̱xi̱ ingaꞌ i̱ xiinꞌ ni̱a̱ ña̱ xaxi̱ꞌ xa̱kuaa̱ꞌ.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Te̱ ne̱ ka̱nando nuu̱ꞌ sa̱kuuꞌ tu̱ndoꞌo̱ꞌ ña̱ ko̱o̱ ndii, ta̱xi̱ i̱ ku̱ndi̱e̱e̱ ni̱a̱ miiꞌ xaꞌndia chuunꞌ i̱, nde̱e̱ naa ni̱ xa̱a̱ i̱ ni̱ ka̱nando i̱ te̱ nduꞌu̱ꞌ i̱ miiꞌ xaꞌndia chuunꞌ yu̱vaꞌ i̱.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Yo̱o̱ ka̱ nduuꞌ ne̱ xa̱ ni̱ nu̱niaꞌ Ndiosí so̱ꞌo̱ ndii, na ta̱xi̱ so̱ꞌo̱ ni̱a̱ ña̱ kaꞌán Espíritu Santo xiinꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ i̱, ne̱ ndieeꞌ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Asia” ―ni̱ kachi̱ a̱ xiinꞌ i̱.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.