2 Timóteo 1
Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo (MIGNT) vs AAI
1 Máá‑rí kúu Pablo apóstol Jesucristo, chi̱ súan ni̱ jata'a̱n ini̱ Dios, chi̱ a ni̱ keyu'u‑yá kua̱'a‑ya̱ tú'un kuchaku̱‑yo̱ sá'a Cristo Jesús.
1 Ayu Paul Jesu Keriso ana tur abarayan, God ana kokomaim iyunu atit Keriso Jesu wanawananamaim yawas wanatowan eo’omatanit i ao’orereb.
2 Cháa‑ri̱ tutu̱ yá'a nuu̱ Timoteo, se̱'e‑ri̱ ja̱ maní‑rí jíín: Tu̱'un luu íó ini̱‑ya̱, jíín tú'un kúndá'ú ini̱‑ya̱ yóó, jíín tú'un kuaká'nu ini̱ ja̱ kíi nuu̱ máá Táa̱‑yo̱ Dios, jíín já kíi nuu̱ máá Jíto'o̱‑yo̱ Jesucristo, ná kóo jíín‑ró.
2 Iti fef o Timothy isa akikirum, ayu natu au yabow, isa ayoyoyoban manaw kabeber, baiwanbabanen, tufuw, God Tamat naatu Jesu Keriso ata Regahane isa nama.
3 Nákuatá'ú‑rí nuu̱ Dios, te játíñu‑ri̱ nuu̱‑yá nátu̱'un ni̱ ka̱sá'a vuelú‑ri̱, te tú náku̱xndíi añú‑ri̱ sɨkɨ̱‑rí. Te tú júkuiñi̱ kutɨ‑rí ja̱ núku̱'un ini̱‑ri̱ róó, hora jikán ta'u̱‑rí ndúú ñúú‑ni.
3 Ayu God isan abowabow au not wanawanan men ana kwarisin ta auman, baise turobe’emaim ana merar ayiy, uwai’inah hisisinaf na’atube. Au yoyobanamaim fai mar o anuhi God ana merar ayiy.
4 Kúu ini̱‑ri̱ kuni̱‑ri̱ nuu̱‑ro̱, náva̱'a kusɨɨ̱ xáa̱n iní‑ri̱, chi̱ núku̱'un ini̱‑ri̱ ndasa ni̱ nda'i̱‑ro̱.
4 O matur re’er i anotanot, fai mar etei au kok gagamin i mi’itube ata’iti maiye, saise atiyasisir.
5 Chi̱ a ni̱ nuku̱'un ini̱‑ri̱ ndasa kájí kándíja‑ró, te suni súan ni̱ kandíja naná ñúu̱‑ro̱ Loida xna'a̱n‑ga̱, jíín náa̱‑ro̱ Eunice. Te jáni ndija ini̱‑ri̱ ja̱ súni súan ncháá tu̱'un kándíja‑ún ini̱ máá‑ró vína.
5 O a baitumatum turobe isan i mar etei nuhu ekukusib, nati baitumatum i wantoro’ot o uwat Lois, naatu o hinat Eunice hairi hibitumatum, boun i ayu aso’ob anababatun o auman nati baitumatum ta’imon kubitumatum.
6 Ja̱ yúán xndáku‑ri̱ nuu̱‑ro̱, ja̱ ná náskandá jáá‑ró máá tá'u̱ ní ja̱'a Dios nuu̱‑ro̱, ja̱ ní ní'i̱n‑ro̱ ná ni̱ chaa‑ri̱ nda'a‑rí xini̱‑ro̱.
6 Anayabin iti isan o nuhi akukusib, ayu umau tafa ayayara’ah ana veya God ana usar bit inababin maiye na’in nato’ab.
7 Chi̱ tú ní já'a Dios ɨɨn modo i̱o nuu̱‑yo̱, chi̱ sua ja̱ ná kuíñi ni̱'in‑yó, jíín já ná kúndá'ú ini̱‑yo̱‑í, jíín já ná kóo kuándí'í‑yo̱.
7 Anayabin God Anunin bitit i men baibiruwit isan ititamih, baise Anun Kakafiyin bitit i fair, yabow naatu yawas rumutumutufurin bow isan itit.
8 Núsáá te ma̱ kúka nuu̱‑ro̱ káni ndaa̱‑ro̱ tú'un máá Jíto'o̱‑yo̱, ni tu̱'un ruu̱ cha̱a kándee veka̱a ja̱ sɨkɨ́ máá‑yá. Chi̱ sua ná kóto ta'a̱n‑ro̱ túndó'o sɨkɨ̱ já jáni‑ró tú'un va̱'a, chi ja̱ sɨkɨ́ yúán ní ja̱'a Dios fuerza ini̱‑yo̱.
8 Isan imih Regah ana tur orereb isan men biya na’ohow, na’atube ayu dibur ama’am isan men biya na’ohow, baise Tur Gewasin isan ayu biyau ebababan na’atube, obo aunowa biya nababan God fair ebit na’atube.
9 Chi ni̱ nama‑ya̱ yóó, te ni̱ kana‑ya̱ xiní‑yo̱ ndúndoo‑yó, ko nasu̱ sɨkɨ́ tíñu kásá'a‑yó, chi̱ sua ñúkúún máá‑yá ni̱ sá'a‑ya̱ jíín tú'un luu íó ini̱‑ya̱, chi̱ onde̱ ná té chá'a̱n‑ga̱ kéjá'á táká kuia̱, te ni̱ ja̱'a‑ya̱ tú'un‑ún nuu̱‑yo̱ ní sá'a Cristo Jesús.
9 I iyawasit naatu afa’af kakafiyinamaim eafit tana yasairit ana sabuw nowanamih tamatar, ea’afit i men it ata bowabow gewasin tabowabow imaim itin eafitamih, baise i taiyuwin ana kokomaim naatu ana manaw ana kabeberamaim Jesu Keriso i’obaiyit ta’itin. Iti i marasika tafaram aneika yakitifuw.
10 Ko vina a ni̱ kenda ndiji̱n tu̱'un‑ún ni̱ sá'a ja̱ ní kenda Jesucristo, I'a̱ náma yóó. Te máá‑yá ni̱ janchaa̱‑ya̱ kué'e̱ kuu̱‑yo̱. Te jíín máá tú'un va̱'a ni̱ stá'a̱n‑ya̱ núu̱‑yo̱ ndasa kuchaku̱‑yo̱ te ma̱ kúu̱‑ga̱‑yo̱.
10 Naatu boun ata baiyawasenayan Jesu Keriso nan ana veya sawar etei isat hirerereb, morob ana fair e’asabun naatu Tur Gewasinamaim yawas wanatowan i’obaiyit na irerereb.
11 Te ni̱ chaa‑ya̱ tíñu sɨkɨ̱‑rí kúu‑ri̱ apóstol kani‑ri̱ tu̱'un‑ún, te stá'a̱n‑ri̱ nuu̱ ñáyɨvɨ sɨ́ɨn nación.
11 Ayu i kob abarin naatu Tur Gewasin sabuw bai’obaiyih isan God rubinu,
12 Te ja̱ sɨkɨ́ yúán jíto‑ri̱ tu̱ndó'o yá'a. Ko tú kúka nuu̱‑rí, chi̱ a jiní‑ri̱ ndé nuu̱ kándíja‑ri̱. Te jáni ndija ini̱‑ri̱ ja̱ kúu kundito‑ya̱ já ní chi'i‑ri̱ nda'a‑yá, onde̱ ná jáa̱ máá kɨvɨ́.
12 anayabin iti isan ayu biyababan gagamin abaib. Baise biyababan abaib isan men biyou eo’ohowamih, anayabin ayu yait abitumitum i aso’ob, i boro ana fair natafafaru Tur Gewasin bitu anabotan nan yomanin ana Veya natit.
13 Ná kúkuu ni̱'in‑ró jíín íchi tú'un va̱'a ndasa ni̱ jini so̱'o‑ró ní ka'a̱n‑ri̱. Te ná kúndii̱‑ro̱ jíín‑ún modo kándíja‑ró jíín já kúndá'ú ini̱‑ro̱‑í sá'a Cristo Jesús.
13 Tur anababatun abi’obaiyi inabukikin, mar etei nati bi’obaiyen ini’ufunun, naatu baitumatum, yabow Keriso Jesu bitit i wanawanamaim nama.
14 Ná kóto‑ró tú'un ndaa̱ ja̱ ní ja̱'a Espíritu Santo nuu̱‑ro̱, chi̱ ncháá‑ya̱ iní‑yo̱.
14 God Anun Kakafiyin it wanawanatamaim ema’am i ana fairamaim sawar gewasih hitutumi hibit ina tafafar gewas.
15 A jiní‑ro̱ já táká ña̱yɨvɨ káxiu̱kú ñúu̱ Asia, ni̱ ka̱skéndo̱o‑i ruu̱, te uu̱‑i kákuu Figelo jíín Hermógenes.
15 Inaso’ob sabuw Asia wanawanan hima’am etei ayu hihamiyu, na’atube Figelus naatu Hermogenes hairi auman ayu hihamiyu.
16 Ná kúndá'ú ini̱ máá Jíto'o̱‑yo̱ ñáyɨvɨ káxiu̱kú vé'e Onesíforo, chi̱ kua'a̱ vuelta ni̱ nani'i̱n iní‑ri̱ ni̱ sá'a‑de, te tú ní kúka nuu̱‑dé va̱sa nú'ni̱‑ri̱ kándee‑ri̱ veka̱a.
16 Ayoyoyoban Regah mi’itube Onesiporus ana nibur bairi nakabibirih, anayabin mar etei ena ayu koufair ebitu, naatu dibur ama’am isan men kafai biyan eo’ohow.
17 Chi̱ sasua ni̱ nandúkú víi‑dé ruu̱, te ni̱ ndenda‑ri̱ ni̱ sá'a‑de, ná ni̱ ka̱ndee‑de Roma.
17 Baise na Rome titit ana veya ana kok i mi’itube ayu ta’itu, imih nuwuhu nan ayu titauru itu.
18 Ná kuá'a máá Jíto'o̱‑yo̱ tú'un ja̱ máá I'a̱ kúu Tatá, ná kúndá'ú ini̱‑ya̱‑dé máá kɨvɨ́‑ún. Te a jiní va̱'a máá‑ró ndasa xaa̱n ní jatíñu‑de nuu̱‑rí ini̱ ñuu̱ Éfeso.
18 Ayu ayoyoyoban mi’itube Regah baibatebat ana Veya iti orot takabibir, anayabin Ephesus imaim ayu isau bowabow gagamin maiyow bow bibaisu o iso’ob, o men kukakasiyomih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.