1 Tessalonicenses 1

Atatláhuca Mixtec (MIB_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Máá rí cúu Pablo jiín Silvano jiín Timoteo, te cátee ri carta yáha cuájeē nuū rohó ñáyuu cácandíje ñuu Tesalónica, jeē cáyɨhɨ ró ndaha Tátá yō Yaā Dios jiín Jítoho yō Jesucristo. Te cáñuhun ni rī jeē Tatá yō Yaā Dios jiín Jítoho yō Jesucristo, na sáha ga yā jeē váha róhó, te sáha ya jeē coo ndeyɨ́ coo sɨɨ̄ ni rō jijnáhan ró.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Níní cánacuatáhú rí nuū Yaā Dios jeē sɨquɨ́ rohó jíjnáhan ró, te tu náā ni rī cacān tahú rī jehē rō jeē cájicān tahú rī.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Te níní ndácunehen ri rohó núū Tatá yō Yaā Dios, jeē váha cásáha ró táca jniñu chi cácandíje ró, jíín jéē váha cájejníñu ró núū yā chi manī rō jiín yá, jíín jéē cájendeyɨ́ ni rō chi cáñuhun ni rō jeē coo jeē váha sáha Jitoho yō Jesucristo.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Chi manī Yaā Dios jiín ró jíjnáhan ró hermano, te cájini rī jeē ní nacāji ya rohó.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Chi ná ni canacani ri jnūhun nuū rō jeē jnáma ya rohó, te nasūu jéē ni cáhān rī súcuan‑ni, chi ni nacani ri jiín poder Espíritu Santo, te ni cacucáhnu vāha ni rī jeē jnúhun ndaā cúu. Te cájini rō ndese ni casáha vāha ri ná ni coyūcu rí jiín ró, chi ni nducú rí jeē quéndōo vāha ró.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Te róhó jíjnáhan ró chi ni candacu ró rúhū, te suni ni candacu ró máá Jítoho yō. Chi ni cajetáhú ró jnūhun ya, te ni cacusɨɨ̄ ni rō ni sáha Espíritu Santo, vēsú ni cajito ró cuehē jnūndóho sɨquɨ̄ ún.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Te súcuan cácuu ró ɨɨn ejemplo nuū ndɨhɨ ñayuu cácandíje jeē cáyūcú región Macedonia jiín Acaya jiñā.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Chi jeē sɨquɨ́ rohó jíjnáhan ró cúu jeē ní jite núu jnūhun Jítoho yō, te nasūu máni Macedonia jiín Acaya, chi suni nɨ́ɨ́ cáhnu‑ni ni jitē núu jnūhun ndese cácandíje ró Yaā Dios. Te jeē yúcuan tuá jíni ñúhún jeē nácani máá rí jnūhun nuū i.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Chi sa máá i cánacani ndese ni cajetáhú váha ró rúhū ná ni jecoo ri nuū rō, jíín ndese ni castóo ro ídolo te ni quɨ̄vɨcoo ró ndaha Yaā Dios, Yaā ndaā Yaā técu, jeē cuajníñu ró núū yā.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Te cánacani i jeē cándetu ró jéē ichi ándɨvɨ́ ndiji Sēhe ya Jesús jeē ní nastécu yā. Te máá Jesús jnama ya yohó núū castigo xeēn jeē quíji.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.