Salmos 13
Maori Version (MI) vs NVT
1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Kia pehea te roa o tou wareware ki ahau, e Ihowa? mo ake tonu atu ranei? Kia pehea te roa o tau hunanga i tou mata ki ahau?
1 Até quando, S enhor , te esquecerás de mim? Será para sempre? Até quando esconderás de mim o teu rosto?
2 Kia pehea te roa o toku whakaaroaronga i roto i toku wairua, o te pouri i roto i toku ngakau i tenei ra, i tenei ra? Kia pehea te roa o te whakakake mai a toku hoariri ki ahau?
2 Até quando terei de lutar com a angústia em minha alma, com a tristeza em meu coração a cada dia? Até quando meu inimigo terá vantagem sobre mim?
3 Titiro mai, whakahokia mai he kupu ki ahau, e Ihowa, e toku Atua: whakamaramatia oku kanohi, kei moe ahau i te moe o te mate.
3 Volta-te e responde-me, S enhor , meu Deus! Restaura o brilho de meus olhos, ou morrerei.
4 Kei mea mai toku hoariri, Kua taea ia e ahau: kei whakamanamana oku hoariri, ina whakakorikoria ahau.
4 Não permitas que meus inimigos digam: “Nós o derrotamos!”; não deixes que se alegrem com meu tropeço.
5 Ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tau mahi toku: ka whakamanamana toku ngakau ki tau whakaoranga.
5 Eu, porém, confio em teu amor; por teu livramento me alegrarei.
6 Ka waiata ahau ki a Ihowa, mona i atawhai mai ki ahau.
6 Cantarei ao S enhor , porque ele é bom para mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.