Apocalipse 18
Diosta nooki yorem nokpo (MFY) vs AAI
1 Íkäi simsuk éntokne senu ángelta téhueka bétana kóm huémta bitchak, yäura úttiäraata jípuremta. Jü buía éntok ä machiriahuak ä looriayi.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Huanäi úttia kusisi cháchayek, ínel jíaka:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Bueïtuk sïme naciónim ái naakok, jü úttesi kaa ä tiura vinoyi. Jume reyim ániat jiápsame éntok áamak totösuk. Jume ímï ániat jita nenenkame éntok áma rikotuk, jü jita yún ujyorik áma ayukamtayi.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Huanäine senu jíahuita jíkkajak, téhueka bétana ínel jiamta:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Bueïtuk jü kaa tühua bem joäu téhuekau tájti yúmala; Dios éntok sïme bem kaa tühuabeu huahuaatek.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Akem ä mákka, áapörik enchim ä mákakä bénasi, entok guosa nat béppem ä béjtua, jum copapo. Juka jijïhuamta huatem béchïbo ä yáakähuem ä yáaria, guosa áa béppa chë úttiakamta.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Ahuä buérialekä béchïbo, entok tüisi al‑leesuka ä jiápsakä béchïbo, chë júnem kökosi ä éetua éntokem ä buantua; bueïtuk ä jiápsipo ínel jiaahua: “Ínapone reinata bénasi káttek, entokne kaa jókoptula, entokne kaibu buanhuamta bínnake.”
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Huarï béchïbo senu táapo sïme chibuka át jeknake: kókkohuame, buanhuame, entok tébaa. Entok tájiy táana, bueïtuk buére úttiak jü Dios, jü Señor juka nokta béttek át chúpame.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Jume reyim ániat aneme áamak totösulame entok al‑leaka áamak jíapsilame buannakemme; entokim jiápsipo kökosi ä sirok‑rianake, juka buichiata bíchaka ä táahuayo.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Mékka jäbueka jiokot ä johuay májhuekam ínel jiaunake:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Jume ániat jita nénkilerom éntok buaana, entokim jíapsi kökosi ä sirok‑ria, bueïtuk béja kaabe juka bem nénenkäu jínnu:
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 oro áusülipo, platapo, téta ujyori, perlampo yáata, sánko lino finopo yáata, síkirika, sedapo yáata, kútkoka, sïme jita kúta tülisi jubata, jita marfilpo yáata, jita kúta yeu púaripo yáata, jita cobre yáata, sisïguok yáata, entok mármolpo yáata,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 entok canelata entok buähuamta kíasi jubak jojoame, inciensota, mirrata, olibanota, vinota, aceiteta, harina chë türita, tirijkom, animaalim jita pupüateme, kabaram, kábäim, carrom, entok súmataka tekipanuame, bueïtuk ímëi yóremraata jíapsim.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Huanärim jü buére jóäratau ínel jiaunake:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Jume íkäi tekipanuame, entokim rikotuk jü buére jóärata huämi, mékkam jäbueka tahuanake, májhueka jiokot ä johuayo. Buanakam ä sirok‑rianake,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 ínel jíaka:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 ¡Bueïtuk senu horapo tejalhuak, jü yún jita rikora ä jípureïhui!
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Ä béetëu buichiata bíchakam cháchayek, ínel jíaka:
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Huanärim bem kóbam béppam emo buíatuak, chayeka, buanaka entok jiokot jíaka:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 ’¡Empo téhueka al‑leäe, jü buére jóärata bétana! ¡Éntokem al‑leiya, eme Diosta yoremraapo joome, entok apóstolim entok profeetam! ¡Bueïtuk Dios jiokot nokta át chúpaka ä yäura bíttuak, enchim béchïbo!
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Huanäi senu ángel úttiakame huépul tétata nüka, buére téta morinota bénnak. Huanäi bahuéu köm ä jímmak, ínel jíaka:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Jauhuey junne em böommet béja kaa jíkkaijtunake, arpa ponhuame, entok baka kúsia, entok trompeeta. Entok jita tékil mámpo johuame junne kaa emót téuna; morino jíahui junne kaa emót jíkkaijtunake.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Jauhuey junne béja kaa emót machirianake, jü lámparata machiria, entok emo jubhuame pajko jíahui kaa emót jíkkaijtuna. Bueïtuk jume em jita nenkileerom ímï ániat úttiatam jípurey, éntoke em móriay sïme naciónim, bäitattäusuk.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Bueïtuk júmü buére jóärapo ójbo áma téihuak, profeetam entok Diosta yoremraapo joomem entok sïme jume ími ániat súahuakame ójbo.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.