Gálatas 6

mfxl (MFXL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ta ishuntho, asii balinttii buuta baz oothiko, Ayyanar yez yi ye atha ashikketithar luulisoytta. Zin neenii yey garkke bazar paacinttaam garkk nena naagoba.
1 Irmãos, se algum homem for surpreendido em uma falta, vós, que sois espirituais, restaurai o irmão no espírito de mansidão, considereis a vós mesmos para que também não sejais tentados.
2 Pettay yhankay deexo toofa tookkoo, yeeziko Kiristtoosa higga yi poliza.
2 Carregai os fardos uns dos outros para que a lei de Cristo seja cumprida.
3 Pettii asii akkokka baazin, fana yhankkitaypp lo77o gi qopiko, E fana dooshiza.
3 Porque, se algum homem pensa ser alguma coisa, quando nada é, ele engana-se a si mesmo.
4 Zin pettii pettii asii fa oosa faacco. Yeyppi guye, hara asar fana qeelithiza ashshii paas ceeqinttiza baz denggiza.
4 Porém, que cada homem prove sua própria obra, e então poderá gloriar-se em si mesmo, e não em outro.
5 Pettii pettii asii fa toofo paas tookkodayis beeziza.
5 Porque cada um deve carregar o seu próprio fardo.
6 Xooss qaala tamaariza oonkka lo77o baz ubba fa asitamaarayira gishinttiza.
6 Que aquele que está sendo instruído na palavra reparta todas as coisas boas àquele a quem ensina.
7 Yi, yinttan balithipatte. Asii fa zereezanno mahii maxiza gisho Xoossa dooshipatte.
7 Não vos enganeis; de Deus não se zomba; porque tudo o que o homem semear, isso também colherá.
8 Fa asho amo kunthodayisi zeriz oonkka, fa asho innapp yhayiqo maxoda. Zin Ayyana ufayssodayis zeriz oonkka Ayyanapp medhina de7o maxoda.
8 Pois aquele que semeia na sua carne, da carne colherá a corrupção; mas aquele que semeia no Espírito, do Espírito colherá a vida eterna.
9 An lo77o ooso oothodayis azallizana wolla ashshoda. Nuunii azallam ixxiko woday helleez wode nu zereezana maxoda.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque na estação certa colheremos, se não desistirmos.
10 Nu giiga wode denggiko, as ubbayis, aathikka ammaniza asis lo77o baz oothoda.
10 Por isso, enquanto temos a oportunidade, façamos o bem a todos os homens, mas particularmente àqueles que são domésticos na fé.
11 Taanii ta kushayir, ab garkk damma pidaaler yinttis xaafeezako bo7oytta.
11 Vede com que tamanho de letras vos escrevi com minha própria mão.
12 As tiina lo77o maaqqii benttodayis koyiz asay yi dookalinttod garkk koyiza. Zin yeya unttii oothizay, Kiristtoosa maziqale gisho unttan bayi7ithii hellaamay garkke.
12 Muitos desejam ser bem vistos na carne, eles vos constrangem a ser circuncidados, apenas para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 Unttii yi dookalinttayir ceeqinttodayis koyii yinttan dookalintto gizapp attin dookalintteezitaykka fa ubbas higge naagooya.
13 Porque nem mesmo eles que são circuncidados observam à lei; mas querem que vós sejais circuncidados, para que possam se gloriar em vossa carne.
14 Zin nu Goda Yesuus Kiristtoosa mazqalaypp attin hara alamay taas sotintteezaynnee taankka alamayis sotintteez ceeqinttay taapp haakko.
14 Porém, de maneira alguma eu devo me gloriar, exceto na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, por quem o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
15 Yikkee, dookalinttin dookalinttekka attin abikka maaddooya. Maaddizay Yesuus Kiristtoosar orothi medhetithii maaqqithii.
15 Porque em Jesus Cristo, nem a circuncisão e nem incircuncisão de nada valem, mas uma nova criatura.
16 Yha woga kaalliza ubbitayisinnee Xoossis woya maaqqeez Isra7eeles sarotithinnee maarotithii maaqqo.
16 E com todos os que andarem de acordo com esta regra, estejam sobre eles a paz e a misericórdia, e também sobre o Israel de Deus.
17 Taanii Yesuusas shocintteez ta ashayil yez beetay ta Yesuusas aylle maaqqeezana beeziza gisho yhaypp gede tana oonkka waaythippe.
17 De agora em diante que nenhum homem me cause problema, porque trago em meu corpo as marcas do Senhor Jesus.
18 Ta ishuntho, nu Goda Yesuus Kiristtoosa aadho keehatithay yinttar maaqqo. Amin7e.
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vosso espírito. Amém (Aos Gálatas escrito desde Roma).

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.