1 Tessalonicenses 1
mfxl (MFXL) vs NTLH
1 Phawuloosa Sillaasennee Ximaatoosa Teselonqqe woosa keetha yez ammaniza asitayis, Xoossa Aday baggannee Goda Yesuus Kiristtoosa bagga maaqqeez asayis xaafeez kiita.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 Nuunii ubba wode Xooss woossittar yinttan qoppittar yi gishos ubba wode Xoossa galatiza.
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 Nu Godanne Aday tiina ammanor yi ootheez oosa, siiqor yi daabureez daaburannee Yesuus Kiristtoosar yez yi ufayssa miinggii eqqeez eqa ubba wode qoppiza.
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Xoossa doseez Nu ishuntho, Xoossii yinttan dooreezana nu eriza.
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 Abis giiko, nuunii Wonggile doona aaddar baazin wolqqar, Geeshsha Ayyanarannee Wonggile tumatithar yinttis ke7eeza. Nuunii yinttar gam7eez wode ubbayid yi gishos wayizii yezeezako yi eriza.
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Yi gaame meto ekkikokka Geeshsha Ayyanay inggiza ufayisay baggar kiita ekkeeza; nunannee Goday aazisa kaalizita maaqqoytta.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Yeyi gishos, Maqadoonannee Akkaya biitta yez ammaniza ubbayis lo77o aaziso maaqqeeza.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 Goda qaalay yinttipp kezii, Maqadoonarannee Akkaya aadda baazin Xoossa yi ammanizay ubba aqo sintteeza. Yikkee, nuunii godbaz akkokka baaya.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 Nuunii yinttiko yhanigeez wode yi nuna mokkeez mokanne yi, yi eeqa ashshii tumannee de7o Xoossayis oothodayis yi wayizii maaqqeezako unttii fa ommas odiza.
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Ma Xooss Na7ay, Yesuusa, Xoossii yhayiqopp dentheezay, tiinapp ye7od Xoossii kachaypp nuna ashshoday, salopp ye7odana yi wayizii naagizako unttii markattiza.
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.