Romanos 5
Melo NT (MFX_LTW) vs ARC
1 Yikkee, nu ammanor xilleez gishos nu Goda Yesuus Kiristtoosa baggar Xooss baggar nuus sarotithi aykkoda.
1 Sendo, pois, justificados pela fé, temos paz com Deus por nosso Senhor Jesus Cristo;
2 Nuunii e baggar yhatti nu eqqeez aadho keehetithay gancce ammanor geleeza. Yey gishos, nu Xoossay bonchcha shaakinttodayis yez ufayisayir ceeqinttiza.
2 pelo qual também temos entrada pela fé a esta graça, na qual estamos firmes; e nos gloriamos na esperança da glória de Deus.
3 Yey aadda baazin meto danda7a ki7izana nu eriza gishos nu meto ganccerakka ceeqinttiza.
3 E não somente isto, mas também nos gloriamos nas tribulações, sabendo que a tribulação produz a paciência;
4 Ma danda7a garzho, garzho ufayssi inggizana nu eriza.
4 e a paciência, a experiência; e a experiência, a esperança.
5 Nuusi inggeez geeshsha Ayyanay baggar Xoossay fa qadha nu wozina gancce gaddeez gishos ye ufayssay nuna yeellathooya.
5 E a esperança não traz confusão, porquanto o amor de Deus está derramado em nosso coração pelo Espírito Santo que nos foi dado.
6 Nuunii haga daabureezita maaqqii yezin, Xoossii wode hellin, Kiristtoosa nagara ootheezitay gishos yhayqqeeza.
6 Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.
7 Geesh as gishos yhayqqod as waayii demmada, zin keeha as gishos yhayqqod as oonii eree benttekka attaamii.
7 Porque apenas alguém morrerá por um justo; pois poderá ser que pelo bom alguém ouse morrer.
8 Zin nuunii haga nagaranchcho maaqqii yezin, Kiristtoosa nu gishos yhayqqeeza. Xoossay nuna ab garkk qadhdhizako e qadha beeziza.
8 Mas Deus prova o seu amor para conosco em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores.
9 Yikkee, nuunii Kiristtoosa suuthayir xilleezbaz maaqqiko, ubbaypp aathii e baggar Xooss seeraypp attoda.
9 Logo, muito mais agora, sendo justificados pelo seu sangue, seremos por ele salvos da ira.
10 Nuunii tiina Xoossar morkkita, zin e Na7ay yhayiqo baggar ezar igintteeza. Yeypp aathii, yhatt nuunii Xoossar dabboteez e na7ay de7o baggar nuunii attoda.
10 Porque, se nós, sendo inimigos, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, muito mais, estando já reconciliados, seremos salvos pela sua vida.
11 Yey aadda baazin yhatt nuna Xoossar dabbotheez nu Goda Yesuus Kiristtoosa baggar nu Xoossar ceeqinttiza.
11 E não somente isto, mas também nos gloriamos em Deus por nosso Senhor Jesus Cristo, pelo qual agora alcançamos a reconciliação.
12 Zini pettii athay baggar nagara yha alama geleeza. Ye nagaray baggar yhayqqo ye7eeza. Asii ubbitay nagara ootheez gishos yhayiqo as kochch ubba helleeza.
12 Pelo que, como por um homem entrou o pecado no mundo, e pelo pecado, a morte, assim também a morte passou a todos os homens, por isso que todos pecaram.
13 Higge ingginttodaypp tiina alamel nagara yeza, zin higge baa wode nagara nagara maaqqii payidinttekkaya.
13 Porque até à lei estava o pecado no mundo, mas o pecado não é imputado não havendo lei.
14 Zin Addaamepp Muse hellodayis yhayiqo as ubba mooddeeza. Hara attozin, Addaama garkk higges azazinttaa ixxii, nagara oothekkazitayis gujjikka yhayiqo kawuteeza. Addaama ye7odayis yezayis aaziso.
14 No entanto, a morte reinou desde Adão até Moisés, até sobre aqueles que não pecaram à semelhança da transgressão de Adão, o qual é a figura daquele que havia de vir.
15 Zin Xooss aadho keehatithay pettii athay nagaray garkk baaya. Pettii as nagara baggar gaame asay yhayqqeeza. Zin Yesuus Kiristtoosa baggar Xooss aadho keehetithay gaamitayis aadhii gaanggii inggintteeza.
15 Mas não é assim o dom gratuito como a ofensa; porque, se, pela ofensa de um, morreram muitos, muito mais a graça de Deus e o dom pela graça, que é de um só homem, Jesus Cristo, abundou sobre muitos.
16 Pettii athay nagaray ganccennee Xooss imotay gancce gaame dummatithii yeza. Pettii as nagara baggar Xoossii ezal afa pirddeeza. Zin asay gaame nagara oothikokka Xooss aadho keehetithay xillotith ke7eeza.
16 E não foi assim o dom como a ofensa, por um só que pecou; porque o juízo veio de uma só ofensa, na verdade, para condenação, mas o dom gratuito veio de muitas ofensas para justificação.
17 Pettii athay nagara baggar yhayiqo kawuteeza. Zin Yesuus Kiristtoosa baggar puceez Xooss aadho keehetithinnee xillotith imota ekkiza ubbay, gamii de7or yezoda.
17 Porque, se, pela ofensa de um só, a morte reinou por esse, muito mais os que recebem a abundância da graça e do dom da justiça reinarão em vida por um só, Jesus Cristo.
18 Yikkee, pettii asii nagara ootheez baggar as ubbayil afa pirdda ye7eezay garkk pettii asii xillo ootheez baggar, Xoossii as ubba xillisii de7o inggeeza.
18 Pois assim como por uma só ofensa veio o juízo sobre todos os homens para condenação, assim também por um só ato de justiça veio a graça sobre todos os homens para justificação de vida.
19 Pettii asii kiitinttaam ixxeez baggar, gaame asay nagaranchcho maaqqeezay garkk pettii as kiitinttithar gaame asay geeshsh maaqqoda.
19 Porque, como, pela desobediência de um só homem, muitos foram feitos pecadores, assim, pela obediência de um, muitos serão feitos justos.
20 Asay nagara wolqqa erod garkk higge ye7eeza, zin nagara wolqqay gaanggeez wode Xooss aadho keehetithay aadhii gaanggeeza.
20 Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;
21 Nagara yhayiqo wolqqar kawuteezay garkk Xooss aadho keehetithay xillotithi wolqqar kawutii, nu Goda Yesuus Kiristtoosa baggar nuna medhinas de7oko kaalithiza.
21 para que, assim como o pecado reinou na morte, também a graça reinasse pela justiça para a vida eterna, por Jesus Cristo, nosso Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.