1 Timóteo 3

Melo NT (MFX_LTW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oonkka, «Woosa keeth kaalithiza as maaqqodayis koyko lo77o baz amottiza» giz oday tuma.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Woosa keeth kaalithiza as borinttowaza, pettii machcho aadda ekkeezaya, maarar yezaya, fana haarizaya, beezizay garkk oothizaya, imathe mokkizaya, taamarsso danda7izaya,
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 mathoowaza, walasoowaza, palamowaza, haayo, miishe siiqoowaza,
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 e na7itay ees kiitinttizannee bonchchizitaya, fa kara asa aqiso danda7izaya maaqqodayis beeziza.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Pettii as fa kara aqisodayis danda7aam ixxiko, Xooss woosa keeth wayizii aqisodayis danda7ee?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Utirar kumii, daabuloosa pirddintteezayn garkk pirddinttaamay garkk, haga ammaneez as maaqqodayis beezoowa.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Borinttaamay garkkennee Xalahe xike gancce gelaamay garkk ye athay ammanoowa as kale lo77o markkatithii yeza as maaqqodayis beeziza.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Yey garkkekka ma woosa keeth daaqonitay bonchchintteezita, nam77ii inxaris odinttowazita, mathisiz ushsh uzhoozita, miishe dosoozita,
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 ammano xuura geeshsha kahar naagizita maaqqodayis beeziza.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Unttii tiinatii paacinttodayis koshshiza; unttal afa bore baazita maaqqiko, woosa keeth daaqone maaqqii ootho.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Yey garkkekka, maachchitay bonchchintteezita, zigirozita, maarar yezita, ubba bazar ammaninttizita maaqqodayis beeziza.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Woosa keeth daaqonitay pettii machcha aadda yeza maaqqo. Fa na7itannee fa kara loythii aqisizitaya maaqqodayis beeziza.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Woosa keeth daaqone maaqqii, lo77o ooso oothizitayis, unttis gita bonchcho beeziza ma Kiristtoosa Yesuusal paas yez ammano bagga ododayis minotith denggoda.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Taanii yha kiita nees xaafittar, ellisii neeko ye7oda gi ufayss gaddiza.
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 Zini taanii ye7ekka gam7iko, Xooss kara asay wayizii yezodayis beezizako erod garkk yhaya nees xaafiza. De7o Xooss karay tumatithis tuussinnee baaso.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Nu ammano xuuray sidhe bayth gita.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.