Salmos 15

Menge-Bibel (MENG39) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Psalm von David.HERR, wer darf Gast sein in deinem Zelte,wer wohnen auf deinem heiligen Berge?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem poderá morar no teu santo monte?
2 Wer unsträflich wandelt und Gerechtigkeit übtund die Wahrheit redet, wie’s ihm ums Herz ist;
2 Aquele que vive com integridade, que pratica a justiça, e, de coração, fala a verdade;
3 wer keine Verleumdung mit seiner Zunge umherträgt,seinem Nächsten kein Unrecht zufügtund keine Schmähung ausspricht gegen Verwandte;
3 aquele que não difama com sua língua, não faz mal ao próximo, nem lança injúria contra o seu vizinho;
4 wer Verworfne als wirklich verächtlich ansieht,aber Gottesfürchtigen Ehre erweist;wer sich selbst zum Schaden schwört und den Eid doch hält;
4 aquele que, a seus olhos, tem por desprezível ao que merece reprovação, mas honra os que temem o aquele que jura e cumpre o que prometeu, mesmo com prejuízo próprio;
5 wer sein Geld nicht ausleiht gegen Zins (oder: auf Wucher)und Bestechung nicht annimmt gegen Schuldlose:wer solches tut, wird ewiglich nicht wanken.
5 aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem aceita suborno contra o inocente. Quem age assim não será jamais abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.