Salmos 65

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ፆኦሲዮ! ፂዮኔይዳ ጋላታ ኔኤም ኮይሳኔ፤
1 É justo, ó Deus, que o povo te louve no e te dê o que prometeu,
2 ኔኤኒ ሺኢጲሢ ዋይዛያ ማዔሢሮ
2 pois tu respondes às orações. Pessoas de toda parte virão te adorar
3 ጎማ ኑና ኩሚ ባይዜ ዎዶና
3 por causa dos seus pecados. As nossas faltas nos deixam derrotados, mas tu nos perdoas.
4 ኔኤኒ ዶኦሬ፥ ኔ ባንሢያ ኔ ዑኪሴ
4 Como são felizes aqueles que tu escolhes, aqueles que trazes para viverem no teu Templo! Nós ficaremos contentes com as coisas boas da tua casa, com as bênçãos do teu santo Templo.
5 ኑና ዓውሳ ፆኦዛሢዮ!
5 Ó Deus, tu nos respondes, dando-nos a vitória, e fazes coisas maravilhosas para nos salvar. Os povos do mundo inteiro, até os dos mares distantes, põem a sua esperança em ti.
6 ዹኮ ኔኤኒ ኔ ዶዱሞና ማዤኔ፤
6 Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
7 ኔኤኒ ባዞኮ ዖኦዢፆ
7 Tu acalmas o rugido dos mares e o barulho das ondas, tu acalmas a gritaria dos povos.
8 ሳዖኮ ጋፓ ሃኬ ዓኣሢ
8 Por causa das grandes coisas que tens feito, o mundo todo está cheio de espanto. Por causa das maravilhas que tens feito há gritos de alegria de um lado da terra ao outro.
9 ሳዖም ዒርዚ ኔ ዋርቂሻኔ፤
9 Fazendo chover, mostras o teu cuidado pela terra e a tornas boa e rica. Com as chuvas do céu enches de água os rios, e assim a terra produz alimentos, pois para isso a preparaste.
10 ጎሽኪንቴ ጎዦይዳ ዒርዚ ኔ ዋርቂሳኔ፤
10 Regas com muitas chuvas as terras aradas, e elas ficam amolecidas pela água. Com as chuvas, amacias bem as terras, e por isso crescem as plantações.
11 ኔ ኮሹሞና ካፃ ሃኣካ ዎዚ ሚርጋይ!
11 Como é grande a colheita que vem da tua bondade! Por onde passas, há fartura.
12 ዓሳ ናንጉዋ ዳውላ ሚርጌ ማኣቲ ዋርቄኔ፤
12 Os pastos estão cobertos de rebanhos, e os montes se enchem de alegria.
13 ቦኦላዻ ጊንፃ ቆልሞ ሌሊ ማዔኔ፤
13 Os campos estão cobertos de carneiros, e os vales estão cheios de trigo. Tudo grita e canta de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.