Salmos 55
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVT
1 ፆኦሲዮ! ሺኢጲፆ ታኣሲ ዋይዜ፤
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 ታ ባንሢ ዛጌ፥ ዋይዚያ ታኣም ማሄ፤
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 ታ ሞርካ ታኣም ዚርቃሢሮ ታ ዒጊጬኔ፤
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 ዒና ታኣኮ ታና ማሊሢና ዋኣዪሳኔ፤
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 ዒጊቹሞና ዲቃቲሢና ታ ዓርቄኔ፤
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 ዶኦሌጉዲ ጋኣሲ ታኣኮ ዓኣቴ ዓይጎ!
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 ሄኤዶ ቤቲ ታኣኒ ሃኬ ዓኣዼቴ
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 ዓልጋሢ ዢባሮና ዢኢፖናፓ ታ ጳሽኪ
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 ዒዛ ሜቶና ባይሲንታና ኩሜ ካታማኬ፤
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 ባይሲንታ ዒዞይዳ ዓኣኔ፤
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 ታና ጫሽካሢ ታ ሞርካሢቱዋሴ፤
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 ጋዓንቴ ዬያ ማዻሢ ታ ኔና ጉሙርቃ
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 ኑኡኒ ፆኦሲ ማኣራ ዴሮ ባኣካ ዎላ ሃንቴኔ፤
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 ዒና ዔያቶኮ ፑርቱሞ ቡኬ ቤሲታሢሮ
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 ታኣኒ ጋዓንቴ ፆኦሲ ባንሢ ዒላታኔ፤
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 ዋንቶንታ ጉቶንታ ሮኦሮንታ
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 ታና ማኪ ዔቄ ዓሳ ሚርጌኬ፤
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 ዔያታ ፔኤኮ ሃንቲፆ ላኣሚባኣሴ፤
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 ታኣኒ ዒዛ ታ ላጌኬ ጋዓ ዓሢ
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 ዻንጋ ዒዛኮ ዖይሲዳፓ ባሼ ሺኢታኔ፤
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 ኔና ዴኤፃ ባኮ ቢያ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ሃሼ፤
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 ፆኦሲዮ! ኔኤኒ ጋዓንቴ ፑርቶ ዓሶ
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.