Salmos 108

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ፆኦሲዮ! ዒና ታኣኮ ኔና ጉሙርቂ ሂርጉዋሴ፤
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 ሚርጌ ሻዦ ዴንሢ ዋርቆ ጎኦሎንታ
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ዴሮ ባኣካ ታ ኔና ጋላታኔ፤
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 ሚጪንቲፃ ኔኤኮ ጫሪንጫፓ ዑሣ ዼኤፒኬ፤
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 ፆኦሲዮ! ኔኤኒ ጫሪንጫፓ ዑሣ ሌካ ዼግ ዼጊ ጌዔ፤
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 ኔ ናሽካ ዴራ ዻቃንዳጉዲ
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 ፆኦሲ ፔኤኮ ዱማዼ ማኣራፓ ሂዚ ጌዔኔ፦
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 ጌሌዓዴንታ ሚናሴንታ ታኣሮኬ፤
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 ሞዓኣቤ ታኣኮ ዋኣፆ ማስቶ ጎንጎኬ፤
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 ኬልቂ ዲርቆና ካታሜሎ ባንሢ ዖ ታና ዔኪ ዓኣዻንዳይ?
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 ፆኦሲዮ! ኬኤሪ ታና ሃሼሢ ኔናቱዋዓዳ?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 ሃሢያ ዓሲ ዓሲ ዓውሳኔ ጎዖሢ ጉሪኬ፤
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 ፆኦሲ ኑና ማኣዳዛ ዶዲ ኑ ማዓንዳኔ፤
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.