Isaías 60
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 ዬሩሳላሜ!
1 Levanta-te, sê radiosa, eis a tua luz! A glória do Senhor se levanta sobre ti.
2 ሳዖ ቢያ ዹሚ፥ ሻኔ ዹሚያ ሜሌ ዴሮ ካንቃንዳኔ፤
2 Vê, a noite cobre a terra e a escuridão, os povos, mas sobre ti levanta-se o Senhor, e sua glória te ilumina.
3 ሜሌ ዴራ ሃንጋ ኔኤኮ ፖዖ ባንሢ
3 As nações se encaminharão à tua luz, e os reis, ao brilho de tua aurora.
4 ዼጊ ጌዒጋፓ ኔኤኮ ኮይሎይዳ ዓኣ ባኮ ዛጌ!
4 Levanta os olhos e olha à tua volta: todos se reúnem para vir a ti; teus filhos chegam de longe, e tuas filhas são transportadas à garupa.
5 ኔኤኒ ዬያ ዛጊጋፓ ዎዛና ሙስታንዳኔ፤
5 Essa visão tornar-te-á radiante; teu coração palpitará e se dilatará, porque para ti afluirão as riquezas do mar, e a ti virão os tesouros das nações.
6 ሚኢዲያሜና ዔፖ ዓጮናፓ
6 Serás invadida por uma multidão de camelos, pelos dromedários de Madiã e de Efá; virão todos de Sabá, trazendo ouro e incenso, e publicando os louvores do Senhor.
7 ቄዳሬ ጌይንታ ዓጮኮ ማራታ ቢያ ኔ ባንሢ ሙካንዳኔ፤
7 Todo o gado menor de Cedar se reunirá junto a ti, os carneiros de Nabaiot ficarão à tua disposição; fá-los-ão subir sobre meu altar para minha satisfação, e para a honra de meu templo glorioso.
8 ዶኦላ ፔኤኮ ማኣሮ ባንሢ ባራናሢጉዲ
8 Quem é que voa assim como as nuvens, ou como as pombas volvendo ao pombal?
9 ዒዚ ኔና ቦንቺሴሢሮ
9 Sim, as frotas convergem para mim, e os navios de Társis abrem a marcha, para trazer de longe teus filhos, bem como sua prata e seu ouro, para honrar o nome do Senhor teu Deus, o Santo de Israel, que te cobriu de glória.
10 ታኣኒ ታ ዻጎና ሜቶ ኔና ሄሊሴኔ፤
10 Estrangeiros reerguerão tuas muralhas, e seus reis te servirão, pois, se te castiguei na minha cólera, na minha bondade tenho piedade de ti.
11 ኔኤኮ ጌሎ ካራ ቢያ ዎዴ ቡሊንቴያ ማዓንዳኔ፤
11 Tuas portas ficarão abertas permanentemente, nem de dia nem de noite serão fechadas, a fim de deixar afluir as riquezas das nações sob a custódia de seus reis.
12 ኔኤም ዓይሢንቲ ማዹዋ ዴሮና ካኣቶና ጋዓንቴ ጋፒ ባይቃንዳኔ።
12 {Porque a nação ou o reino que recusar servir-te perecerá, e sua terra será devastada}.
13 ታኣኮ ጌኤዦ ማኣራ ዓኣ ቤዞ ሚዛጲሳኒ
13 A glória do Líbano virá a ti, e todos juntos, o cipreste, a faia e o buxo, para ornamentar meu lugar santo e honrar o lugar onde pousam meus pés.
14 ኔና ሄርቂ ዎይሣ ዓሶኮ ዜርፃ ኔ ባንሢ ሙካንዳኔ፤
14 Os próprios filhos de teus opressores a ti virão humilhados; a teus pés se prostrarão todos aqueles que te desprezavam; chamar-te-ão a cidade do Senhor, a Sião do Santo de Israel.
15 «ሃያኮ ቤርታ ሃሺንቴያና ዒፂንቴያ
15 De abandonada e amaldiçoada, sem ninguém para te socorrer, farei de ti um objeto de admiração para sempre, um motivo de alegria para as gerações futuras.
16 ናይ ፔኤኮ ዒንዶ ዻንፆ ዻንቃሢጉዲ
16 Sugarás o leite das nações, e mamarás ao peito dos reis: saberás que eu, o Senhor, sou teu salvador, que teu redentor é o Poderoso de Jacó.
17 «ታኣኒ ሞኦኖ ዓንጎ ቤዞ ዎርቄ
17 Em vez de bronze, farei vir ouro; em lugar de ferro, farei vir prata; {em vez de madeira, bronze; em vez de pedras, ferro}, farei reinar sobre ti a paz, e governar a justiça.
18 ሃካፓ ሴካ ሳዖይዳ ኔኤኮ ዋይዚ ዒፂሢ ዑኡሲ
18 Não se ouvirá mais falar de violência em tua terra, nem de devastações e de ruínas em teu território. Chamarás tuas muralhas Salvação, tuas portas, Glória.
19 «ሃካፓ ሴካ ሮኦሮና ዓቢ ኔኤም ኮይሱዋሴ፤
19 Não terás mais necessidade de sol para te alumiar, nem de lua para te iluminar: permanentemente terás por luz o Senhor, e teu Deus por resplendor.
20 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔኤም ፖዔ ጎይሣ ናንጋንዳሢሮ
20 Teu sol não mais se deitará, e tua lua não terá mais declínio, porque terás constantemente o Senhor por luz, e teus dias de luto estarão acabados.
21 ዴራ ኔኤኮ ፂሎ ማዓንዳኔ፤
21 Teu povo será um povo de justos que possuirá a terra para sempre; será uma planta cultivada pelo Senhor, obra de suas mãos destinada à sua glória.
22 ኔኤኮ ዻካ ፃጲ ማዔዞንሢ ሚርጌ ሺያና ፓይዲንታ ዴሬ ማዓንዳኔ፤
22 Do menor nascerá toda uma tribo, e do mínimo, uma nação poderosa, sou eu, o Senhor, que em tempo oportuno realizarei essas coisas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.