1 Timóteo 3

Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê (MCU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Kwá mè tueé wò jéjég ŋgòr. Jéjég ŋgòr sâ né: nuaá mé gwaán né dé seèn seé gwà Càŋ, ye te bɔ́ haá beè nyî, fɔɔ́n kwa baá seé dé bagaà kèn.
1 Esta é uma palavra fiel: Se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 Sâ bú a, dèn nuaá mé yilí seèn ŋgúlí vé ŋgwéh, à dèn lòm mé véh cén, à té mbè sèlà, à dèn nùà kɔ́gɔ̀n, à bɔ́ yí njèh te ceér-e. Bú a, dèn nùà wèh-kìn; bú a, dèn lòm nùà fèh-njèh dé gècên;
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 à té sìbì, à té sà fɔ́n, à té nùàr mgbé, à dèn sér dɔlésé, à té kàgàlɔ̀ŋ gwàn sèlà ndɔ.
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 Bú a, dèn nuaá mé né mbàgà seèn nyegé komo, à kɔ nyegé bagasé ye bɔ̀ huaán nyî né tie ŋgweé, bɔ́ né leéb, sâ ye.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 Wanɔɔ́ŋ mɔ nùàr mbàgà seèn nùà njèh nyégé kɔ́ ŋgwéh, à mbàgà dé Càŋ nyegé komo nde né naàn wa?
5 (porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus?);
6 Mɔ bí nde aá nùà koô sie, bí té nùà feê sìè. Mɔ sam, à nde né mé njéh lòù punó seér, te à die ju beè Càŋ, faá *Sátàn lɔ dieé naâ nɔ.
6 não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 Mɔ bí nde aá nùà koô sie, kɔ bú a, dèn dene bɔ̀ kàm bɔ̀, te bɔ̀ lɔɔ́ bɔ̀ veéh ye bú ndɔ. Mɔ sam, bɔ́ nde né bú seb; fegùlì sé ye baá bú sie, à sela yuií Sátàn.
7 Convém, também, que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta e no laço do diabo.
8 Bɔ̀ mabɔn gwà Càŋ a, dèn lòm cu dɔɔ́ŋ dene bɔ̀ kàm bɔ̀ ménâ ndɔ, bɔ́ té sòn fà túé. Bɔ́ a, té mbè sìbì, bɔ́ té kàgàlɔ̀ŋ mé kòb mene fɔ́n;
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 bɔ́ kwá njí gí temé te ŋgòr gècên mé Càŋ né béh feh hên, bɔ́ ŋaga seér temé lè.
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 Mɔ bí nde aá mabɔn gwà Càŋ sie, bí jɔ̀gɔ̀ kwé nyége bú bagasé ye; mɔ à kela né kelà, à yila ye seé sâ.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 Bɔ̀ véh bɔɔ̀n a, dèn lòm dene bɔ̀ kàm bɔ̀ ménâ ndɔ, bɔ́ té sòn túágá sàr gɔ̀, bɔ́ té mbè sèlà, bɔ́ dèn lòm te njèh dɔɔ́ŋe kɔ́bè sâ.
11 Da mesma sorte as mulheres sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 Mabɔn gwà Càŋ a, dèn lòm mé véh cén; bú a, dèn nuaá mé né bɔ̀ huaán nyegé komo, à né mbàgà seèn nyegé komo ndɔ.
12 Os diáconos sejam maridos de uma mulher e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 Bɔ̀ mabɔn gwà Càŋ mé né gi seé bɔɔ̀n faá Càŋ tueé nê nɔ bɔɔ́ komo dɔɔ́ŋ nde gi né njolò bɔ̀ nùàr lieé huɔɔ́m. Bɔ́ ŋgòr Càŋ sâ tueé lom nde né mé terreb teèn, ye bɔ̀ nùàr a, bɔ́ temé kwá njí gí yoòr Yeésò *Kristò ma.
13 Porque os que servirem bem como diáconos adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Mè né munó ye, mè ndeè né ké yoòr yeè ndeé. Mé njéh mene, mè ye, kwá mè nyagá njií ŋgɔgɔ̂ wò lòù ye.
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa,
15 Mɔ mè né mene ŋgagá, te wò ŋene mvù hên, wò kɔ gèh dé mé bɔ̀ nùàr Càŋ nde né den. Bɔ̀ nùàr Càŋ sâ, mè jue né mbàgà Càŋ. Càŋ mé né Càŋ làŋ lé naâ gècên seèn teèn nyeén kwaá, te kù den bú sâ, à taá kwaá gècên sâ ter kɔɔ́.
15 mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 Mè tueé bí, dé saân sam, bɔ̀ njèh nâb mé Càŋ né béh te ceér seène feh hên né lom tàŋɔ̀r, ye:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo e recebido acima, na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.