Marcos 15
El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI
1 Co yxɨmɨɨy, chi je teedy ajcxy huɨdibɨ mɨj tung mɨɨd, je mɨjjäydɨjc, je escribas ajcxy, etz tüg'ócɨy judíojäy huɨdibɨ mɨj tung mɨɨd yöymujctay ajcxy. Chi nidüg'ócɨy ajcxy yajnɨ́cxcɨxy Jesús cɨ̈xoch ma Pilato, je gobernador.
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 Pilato Jesús y'amɨdooy, nɨmay:
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Je judío teedy ajcxy huɨdibɨ mɨjtungmɨɨdpɨ mɨctägy tzachxɨ̈gɨxy Jesús mɨɨd canaagnax xɨ̈huɨn.
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Chi Pilato jadüg'oc Jesús y'amɨdooy, nɨmay:
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Chi Jesús ca' ni nej y'adzooy. E Pilato ooy chachhuinmay'ahuɨdijty.
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Com xɨɨjoty anajty, je gobernador Pilato najtzmadzɨɨy tüg machyjäy, je huɨdibɨ je mayjäy anajty ypɨjctzoogɨxyp.
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Pujxtɨjc ɨñaayb anajty jɨm Jerusalén tüg machyjäy huɨdibɨ anajty yxɨɨ Barrabás. Barrabás pujxtɨjc ɨñaayb anajty quipxy mɨɨd jacjadyii jäy huɨdibɨ anajty tɨ mɨdziptzoon je gobierno romano, e tɨ anajty yjäyyaj'ó'ccɨxy.
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 — ausente —
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 — ausente —
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 Pilato ñejhuɨɨyb anajty co mañ'ajtɨngɨ́xy anajty ajcxy je teedy mɨjtungmɨɨdpɨ tɨ cɨ̈yejccɨxy Jesús.
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Per co Pilato jadu'n ymɨnañ, chi je teedy ajcxy mɨjtungmɨɨdpɨ ooy ajcxy yajhuamgoty yajjɨhuɨygoty je mayjäy co huen je Pilato najtzmadzɨ̈y je Barrabás.
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Chi Pilato y'amɨdooy je mayjäy jadüg'oc:
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Chi je mayjäy mɨc ymɨnangottay:
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 Chi Pilato ymɨnañ:
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Co jadu'n je mayjäy ajcxy mɨctägy ymɨnanday, chi Pilato anajty yajjotcujc'adaangɨxy je mayjäy, chi najtzmadzɨɨy je Barrabás. E co yajcɨ̈'ajttay yɨ Jesús, chi cɨ̈yejcnɨ co huen yajcruutzpedyii.
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Chi je soldados ajcxy yajnɨcxy Jesús ma je agujctɨjc tɨba', e jɨm ñaymujcɨ tüg'ócɨy soldados ajcxy huɨdibɨ yajpatp anajty jɨm Jerusalén.
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Chi ajcxy yajnïjenɨɨy je Jesús tüg rey yhuit, color ucypɨ e yajcojenɨɨy ajcxy apy corona.
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Chi je soldados ajcxy ymɨnañ:
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 Chi je soldados ajcxy huojpy Jesús ma ycohuajc mɨɨd paxy, e huindzuj jɨjptzujcɨxy ooy, e huingojxtɨnay'ahuɨɨygɨxy janch ypaad nej jɨhuɨ̈y ooy huindzɨgɨɨygɨxy.
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 Co je soldados ajcxy nɨxiictay yajxiictay Jesús, chi ajcxy jeenɨ je yreyhuit color ucypɨ, e yajnïjenɨɨy ajcxy ycɨ'm yhuit jadüg'oc. Chi ajcxy Jesús mɨɨdcajppɨdzɨmy co anajty yajcruutzpedaangɨxy.
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Tü'am ajcxy tüg jäy mɨɨdnaybatɨ, hue' anajty yxɨɨ, Simón, ycogájpɨty jɨm Cirene, Alejandro etz Rufo je' anajty yteedy. Hue' anajty choñ camjoty. Chi ajcxy adzip nɨmay Simón co huen jaccajpɨ Jesús ycruudz.
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Chi ajcxy yajnɨcxy Jesús ma tüg it lugar huɨdibɨ yxɨɨ Gólgota, je ayuc Gólgota jadu'n yhuimbɨdzɨmy o'cpɨ cohuajc.
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Chi ajcxy moy Jesús vino huen ügy tem huɨdity mɨɨd mirra tzoy. Per ca' Jesús cöbɨjcy je vino nɨɨ.
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 Chi ajcxy yajcruutzpejty Jesús. E huin'it je soldados ajcxy suerte ijxy, co anajty ajcxy Jesús yhuit yajhuäcxaanɨ, oc'ixaangɨxy pɨn anajty ocjë'ájtɨp.
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 Petyxɨɨ anajty co ajcxy yajcruutzpejty Jesús.
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Je ayuc huɨdibɨ ajcxy yjaay ma Jesús cruudz, jadu'n ymɨnañ:
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Quipxy mɨɨd Jesús ajcxy yajcruutzpejty metz meetzpɨ. Tüg meetzpɨ ajcxy yajcruutzpejty a'oy'amy ma Jesús ymɨjc, e jadüg anajty'amy.
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 Yajcuyduñ nej anajty jaybety miñ ma Dios ñecy, ma jadu'n ymɨnañ: “Yaj'amɨchoomujc je Cristo mɨɨd je pocyjäy ajcxy.”
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 — ausente —
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 — ausente —
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 — ausente —
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 — ausente —
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Co ycujcxɨɨjɨɨy, chi ycoodzɨygɨday tüg'ócɨy naaxhuiñ. E jadu'n je naaxhuiñ y'ijty coodz ixtɨ mɨnacyxɨɨ.
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Mɨnacyxɨɨ Jesús mɨc ymɨnañ mɨɨd aramaico ayuc:
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Nijëjɨty jäy huɨdibɨ anajty jɨm yajpatp huingon ma Jesús, co mɨdoo jadu'n ajcxy Jesús y'ayuc, chi ajcxy ymɨnañ:
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Chi nidügtɨ ajcxy ninɨcxy Jesús poyɨ̈gy, tɨ anajty yajxoogy pixy mɨɨd vinonɨɨ ta'mbɨ, e yajjɨjpxodzɨɨy je pixy ma tüg paxy, e jadu'n yajja'ty je vino nɨɨ ta'mbɨ ma Jesús y'ahuac, huen muucɨp je vino nɨɨ ta'mbɨ. Co jadu'n tuñ, chi ymɨnañ:
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Chi Jesús mɨc ycapxqueegy, chi y'o'cy.
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Co Jesús y'o'cy, chi je mapxhuit ycɨɨtzhua'cxy tɨnä'amy huɨdibɨ anajty mɨɨd y'adɨydútyɨty je Dios ycuarto ma je teedy mɨjtungmɨɨdpɨ ytɨgɨ̈y tüg tecypajc jɨmɨjt jɨmɨjt.
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Je soldado huindzɨn huɨdibɨ anajty tɨnaayb ma Jesús yhuinduu, co jadu'n mɨdoy nej Jesús mɨc yaaxqueegy, e ijxy nej y'ögy, chi ymɨnañ:
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 Nañ jɨm anajty nijëjɨty töxyjäydɨjc ymɨj'íjxcɨxy jɨguëgy. Jɨm anajty yajpaady María Magdalena, etz je jadügpɨ María, Jacobo je mutz'anägnɨp ytaj, etz José ytaj. Nañ jɨm anajty yajpaady Salomé.
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 Jadayaabɨ töxyjäy ajcxy mɨɨdhuɨdijt Jesús, e tɨ anajty pubéjtcɨxy taabɨ anajty Jesús yajpaady jɨm Galilea ñaaxjot. Nañ jadu'n anajty jɨm yajpaady jacnaagɨty töxyjäydɨjc ajcxy huɨdibɨ anajty tɨ ycoody jɨm Jerusalén quipxy mɨɨd Jesús.
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 — ausente —
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 — ausente —
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Pilato ooy tzachhuinmay co Jesús tɨm mɨc'amy tɨ y'ögy anajty, paady huoodzoy je soldado huindzɨn, e tɨy'ajt pɨjctzoy pen janch co Jesús tɨ anajty y'ögy.
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Co je soldado huindzɨn tɨy'ajt yejcy co Jesús tɨ anajty y'ögy, chi nɨmay José co huen yajnaxtɨgɨ̈huɨpy Jesús.
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 Chi José juy poob huit, e co yajmɨnajcy Jesús ñinïcx, chi mo'ñ mɨɨd je poob huit, e chi pɨdacy ma tüg tzaajut huɨdibɨ anajty tɨ yajtzejtztüdy tɨ yajpadüdy ma tüg tzaahuingueetz. E chi yaj'adujcy je öcpɨ jut mɨɨd tüg mɨj tzaa.
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 E je metzpɨ töxyjäy María Magdalena etz je jadügpɨ María huɨdibɨ José ytaj'ajtpy huindɨɨcxp anajty ajcxy co Jesús ñaaxtɨgɨɨy.
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.