Hebreus 1
Diospan Tsain (MCDNT) vs NTLH
1 Uhuun yoramishtichin un mato cunu fomai man tapinon. Upa Diosin noco shunifo yoipaiyai cuscan ahuun tsain yoishomisifo yoiyopaoni ato tapimanonfo. Namapahuunshon ato yoifain namapan cuscarahuunshon ato yoifain ahuun nai oinmatihuunshon ato yoifain ahuun oicoinin ato yoipaoni.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Asca huapaonifiashu natian noco yoipaiyai cuscan Furunhuunshon noco yoia. Furunhuunshon nantifi nai murannoafo yafi mai anoafori onihuani. Furun catonni nantifi nai murannoafo yafi mai anoafoti ahuuna inon.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Nanton Apa Diosin cuscaracoin. Noco ismacoin ahuu cuscaramain Apa Diosiquin. Apa shara imisi cuscan arifi nanscaracoin. Furunmun ahuun tsainmansi ahuamamishti huatiroquin. Ascan ahuun curushhuunshon ahuun tsainmansi onihuafoti yonotiro afin apaiyai cuscan anonfo. Ahuun tsainmansi nantifi onihuafoti cushusharafafainmisi. Nanfin nocohuunoashu nani nocon chaca noco soashoshquin non a cuscara shara inon. Ascashu Apa ari cani a futan nantifi iquifafainshquin.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Afin Apa Dios ahuun Furuncoinquin. Oinmati afu nai muran icafocai Upa Diosin furuncoinfoma. Furun Apa Dios fu niaifocoin. Oinmatifocai ascarafoma. Ascan ato finoncoian.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Upa Diosin ahuun oinmati afu nai muran icafocai yoiqui,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Ascashon Furun mai ano nichini yoracoin inon ahuun oinmati nan afu nai muran icafo yoini isca huaquin,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Ascatan ahuun oinmati afu nai muran icafohuunoa yoiquin isca huani,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Ascashon Furu yoiquin isca huani,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Ascashon minfin ahuara shara fustisi noicoinquin. Ahuara chaca min noicasmai. Ascacufin Diosin, nanrifi min Diosin, nanton mia catonni. Mia unimama cuscacai tsoa futsan ascara mumisima. Mirus fustiton min nantifi finoncoian. Min ato Niaifocoinran,”
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Afanan Upa Diosin Furun yoini,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Sahuuti chocanashucai afanan shara itiroma cuyotiro. Nanscarifiai nantifi maitio yafi nai murannoafori cuyoshcani. Ascafia mincai ascarama. Minfin ipanacaquin.
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 Sahuuti chocanacun potatirofo futsa funa fiishcaquin. Nanscarifiai maitio yafi nantifi nai murannoa afanan sharafocuma min ato cuyomatiro, afanan mai yafi nai fiananan huashquin afanan funa shara inonfo. Ascan mincai mai yafi nai cuscarama. Mincai fianananpacunacama. Nanscasi min apanacaran,”
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Afanan Upan Diosin Furun yoiquin isca huani,
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Ascano Upa Diosin nan ahuun oinmati afu nai muran icafo yononi noco cushusharanonfo. Ratoranfoan Jesús ifoancanashu afu ipatirofo. Diosin yononi nanfo ahuun oinmati afu nai muran icafoan ato cushusharanonfo.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.