Apocalipse 6

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Qui³sco²tsen³ cˀia⁴ nca³ je² Va³rre² tsa³cˀa³sje³tˀa³ xi³ ti¹tjon² sello, cˀoa⁴ qui³nčhˀoe³jnco³-le⁴ xi³ ño³ ma³-ni³ xi³ tjio¹con³, xi³ tso² jo³-ni³ jta⁴-le⁴ chˀaon⁴: Nčhoai¹³, cˀoa⁴ cho¹tsain³.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Cˀoa⁴ qui³sco²tsen³. Coe⁴-ni³ jnco³ na⁴xin¹čhoa³. Je² xi³ ti¹jna³son²-le⁴ tjin¹-le⁴ jnco³ ya¹tsi³tin³. Qui³tsˀai²jnco³-le⁴ corona, cˀoa⁴ je² ji³tjo³ nca³ ti¹njen²-le⁴ jme¹-ni³ nca³ coi⁴njen⁴-si¹ni³le⁴.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Cˀia⁴ nca³ je² tsa³cˀa³sje³tˀa³ je² xi³ ma³jao²-ni³ sello, qui³nčhˀoe³-le⁴ je² xi³ ma³jao²-ni³ xi³ tjio¹con³, xi³ tso²: Nčhoai¹³, cˀoa⁴ cho¹tsain⁴³.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Ji³tjo³ nqui²jnco³ na⁴xin¹ xi³ ni² cji³. Je² xi³ ti¹jna³son²-le⁴ qui³tsˀai²-le⁴ ˀnte³ nca³ cjoa⁴ˀa²xin² xi³ nchˀan¹ chon³ xi³ tsˀe⁴ son³ˀnte³, nca³ si⁴²cˀen³-si¹ni³ xi¹ncjin¹. Qui³tsˀai²-le⁴ jnco³ qui⁴cha⁴spada xi³ nˀion¹ je³.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Cˀia⁴ nca³ je² tsa³cˀa³sje³tˀa³ je² xi³ ma³jan²-ni³ sello, qui³nčhˀoe³-le⁴ je² xi³ ma³jan²-ni³ xi³ tjio¹con³, xi³ tso²: Nčhoai¹³, cˀoa⁴ cho¹tsain³. Qui³sco²tsen³, cˀoa⁴ coe⁴-ni³ jnco³ na⁴xin¹jma². Je² xi³ ti¹jna³son²-le⁴ tjin¹-le⁴ jnco³ ya¹libra ya⁴³ ntsja³.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Qui³nčhˀoe³-le⁴ jnco³ jta⁴ ya⁴ nca³va³sen³-le⁴ xi³ ño³ ma³ xi³ tjio¹con³ xi³ tso²: Jao² libra trigo nca³ jnco³ vi²xo⁴, cˀoa⁴ jaon³ libra cebada nca³ jnco³ vi²xo⁴. A³li² ni²qui³tson¹-jin²³ je² vino ni⁴je² si²ti⁴-ve⁴.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Cˀia⁴ nca³ je² tsa³cˀa³sje³tˀa³ xi³ ma³ño³-ni³ sello, qui³nčhˀoe³-le⁴ jta⁴-le⁴ xi³ ma³ño³-ni³ xi³ tjio¹con³, xi³ tso²: Nčhoai¹³, cˀoa⁴ cho¹tsain³.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Cˀoa⁴ qui³sco²tsen³. Coe⁴-ni³ jnco³ na⁴xin¹ xi³ bayo cji³. Je² xi³ ti¹jna³son²-le⁴ tjin¹-le⁴ jan³ˀain¹ Cjoa⁴vi³ya³, cˀoa⁴ ya⁴ jña³ nca³ ti¹ti² qui³tjen⁴nqui³-le⁴. Cˀoa⁴ je² qui³tsˀai²-le⁴ nca³ coa⁴te²xo³ma³ jnco³ ya² xi³ ma³-ni³ ño³ ya²-le⁴ son³ˀnte³, jme¹-ni³ nca³ si⁴²cˀen³-si¹ni³ cao⁴ qui⁴cha⁴spada cao⁴ cji³nčha¹ cao⁴ cjoa⁴vi³ya³ cao⁴ je² cho⁴jña¹-le⁴ son³ˀnte³.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Cˀia⁴ nca³ je² tsa³cˀa³sje³tˀa³ je² xi³ ma³ˀaon²-ni³ sello, tsa³ˀve³nqui³-le⁴ son²xta² ni⁴ma⁴-le⁴ je² xi³ qui³ni²cˀen³ xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ en¹-le⁴ Ni³na¹, cˀoa⁴ xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ je² en¹-le⁴ xi³ qui³tsjoa³.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Jo³ nca³ nˀion¹ qui³nchja⁴ tso²: Señor xi³ tsjai³ xi³ cjoa⁴qui²xi⁴, cˀia¹ sa³ˀnta³ nca³ cˀoai⁴-lai⁴ cjoa⁴ñˀain³ je² xi³ ya⁴ tjio¹con³ son³ˀnte³, cˀoa⁴ nca³ si⁴jntai²³ njin¹-na⁴jin⁴.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Cˀoa⁴ qui³tsˀai²-le⁴ na³jño³ xi³ čhoa³ cjoan³, cˀoa⁴ tsa³cˀin²-le⁴ nca³ ca²ta³si¹cja¹ya³ nqui³ jo³ tjin¹ ni⁴čhjin³, sa³ˀnta³ nca³ sˀe⁴jnco³ cao⁴ je² xi³ qui³ni²xa¹cao⁴ cˀoa⁴ cao⁴ ntsˀe⁴, xi³ cˀoa⁴-ti⁴ si⁴cˀen³ jo³-ni³ nca³ je².
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Qui³sco²tsen³ cˀia⁴ nca³ tsa³cˀa³sje³tˀa³ je² xi³ ma³jaon³-ni³ sello. Coe⁴-ni³ cˀoa⁴coan³ jnco³ chaon¹ xi³ nˀion¹. Je² tsˀoi¹, jma² qui³sˀe³ jo³-ni³ tsa² jnco³ na³jño³jma², cˀoa⁴ je² sa¹ coan³ njin¹ nca³yi³je³.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Cˀoa⁴ je² ni³ño³-le⁴ ncˀa³jmi³ qui³tsao³ tˀa³na³nqui³ jo³-ni³ tsa² ya¹ higo xi³ tsao³nqui³ to³-le⁴ xi³ cje³ chji²-jin² cˀia⁴ nca³ jnco³ ntjao⁴ xi³ nˀion¹ fa³ˀa³.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Cˀoa⁴ je² ncˀa³jmi³ qui³tˀa³xin² jo³-ni³ tsa² jnco³ xon⁴ xi³ sˀe³xco¹ya³. Nca³yi³je³ ni³nto³ cao⁴ je² ˀnte³ xi³ tjio¹ˀncho² nta¹chi³con³ qui³cha³ˀa²xin²-ni³ ˀnte³-le⁴.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Je² cho⁴ta⁴ti¹tjon²-le⁴ son³ˀnte³ cao⁴ cho⁴ta⁴je³ya³, cao⁴ xi³ nchi⁴na¹ cao⁴ xi³ capitán, cao⁴ xi³ nˀion¹ tjin¹-le⁴ nca³nˀion¹, cao⁴ nca³tsˀi³ cho⁴ˀnta³ cao⁴ xi³ ntai¹ tjio¹, qui³ ca³tio¹ˀma³ nqui³nqui³jao³ cˀoa⁴ nqui³na⁴xi⁴ xi³ tjio¹jin³ jña¹jcha¹.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Cˀoa⁴qui³tso²-le⁴ je² jña¹jcha¹-ve⁴ cao⁴ je² na⁴xi⁴-ve⁴: Ca²ta³tsao³jon²-na³jin⁴, cˀoa⁴ ti⁴ca³tio¹ˀma³-na³jin⁴ ncjain¹ je² xi³ ti¹jna³ne² je² ya¹xi²le⁴-ve⁴, cˀoa⁴ cjoa⁴jti³-le⁴ je² Va³rre²,
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 nca³ je³ja³ˀai³ je² ni⁴čhjin³-le⁴ cjoa⁴jti³-le⁴. ˀya¹ xi³ coan⁴ jcho¹cjoa⁴cao⁴-le⁴.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.