Salmos 17

marc (MARC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 याहवेह, ऐका माझी विनंती न्यायपूर्ण आहे,
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que procede de lábios não fraudulentos.
2 तुम्ही माझा रास्त न्याय करा;
2 Baixe de tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 जरी तुम्ही माझे हृदय पारखले आहे,
3 Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.
4 जरी लोकांनी मला लाच देण्याचा प्रयत्न केला,
4 Quanto às ações dos homens, pela palavra dos teus lábios, eu me tenho guardado dos caminhos do violento.
5 माझ्या पावलांनी तुमचा मार्ग धरला आहेत,
5 Os meus passos se afizeram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 मी तुम्हालाच हाक मारली आहे, कारण परमेश्वरा तुम्ही मला उत्तर द्याल;
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras.
7 तुमचा आश्रय घेणार्‍यांना
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.
8 तुमच्या पंखांच्या छायेखाली
8 Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 मला ज्यांनी सर्व बाजूने घेरले आहे त्या माझ्या प्राणघातक शत्रूंपासून,
9 dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
10 त्यांचे हृदय निर्दयी आहे,
10 Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
11 त्यांनी माझा माग काढला व आता सर्व बाजूने मला घेरले आहे,
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
12 शिकार करण्यास उत्सुक असलेल्या उपाशी सिंहासारखे,
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 हे याहवेह, उठा, त्यांचा सामना करा, त्यांचा नाश करा;
13 Levanta-te, Senhor , defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
14 याहवेह, तुमच्या हातांनी अशा लोकांपासून मला वाचवा,
14 com a tua mão, Senhor , dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 मी तर नीतिमत्वामुळे तुमच्या मुखाचे दर्शन करणार;
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.