Salmos 111

marc (MARC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 याहवेहचे स्तवन होवो.
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 याहवेहचे कार्य किती उदात्त आहेत,
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 गौरवशाली व वैभवशाली आहेत याहवेहची कृत्ये,
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 याहवेहनी आपल्या या कृत्यांना अविस्मरणीय केले आहे;
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 जे त्यांचे भय धरतात त्यांना ते अन्नाचा पुरवठा करतात;
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 त्यांच्या कृत्यांचे सामर्थ्य त्यांच्या लोकांना प्रकट होण्यास,
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 त्यांच्या हाताने केलेली सर्व कृत्ये न्याय्य आणि विश्वसनीय असतात;
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 ते नियम सदासर्वकाळ अटळ आहेत,
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 त्यांनी आपल्या लोकांना मुक्तता दिली आहे;
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 याहवेहचे भय सुज्ञानाचा प्रारंभ होय;
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.