Jonas 2
marc (MARC) vs NVI
1 मग माशाच्या पोटातून योनाहने याहवेह त्याच्या परमेश्वराची प्रार्थना केली.
1 Lá de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor, ao seu Deus.
2 तो म्हणाला:
2 Ele disse: "Em meu desespero clamei ao Senhor, e ele me respondeu. Do ventre da morte gritei por socorro, e ouviste o meu clamor.
3 तुम्ही मला खोलवर,
3 Jogaste-me nas profundezas, no coração dos mares; correntezas formavam turbilhão ao meu redor; todas as tuas ondas e vagas passaram sobre mim.
4 मी म्हणालो, ‘मला तुमच्या नजरेसमोरून
4 Eu disse: Fui expulso da tua presença; contudo, olharei de novo para o teu santo templo.
5 बुडविणार्या पाण्याने मला घाबरविले,
5 As águas agitadas me envolveram, o abismo me cercou, as algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.
6 मी पर्वतांच्या मुळाशी पोहोचलो होतो;
6 Afundei até os fundamentos dos montes; à terra cujas trancas estavam me aprisionando para sempre. Mas tu trouxeste a minha vida de volta da cova, ó Senhor meu Deus!
7 “जेव्हा माझे जीवन क्षीण होत होते,
7 "Quando a minha vida já se apagava, eu me lembrei de ti, Senhor, e a minha oração subiu a ti, ao teu santo templo.
8 “जे निरुपयोगी मूर्तींना कवटाळून राहतात
8 "Aqueles que acreditam em ídolos inúteis desprezam a misericórdia.
9 परंतु मी, उपकारस्तुतीच्या जयघोषाने,
9 Mas eu, com um cântico de gratidão, oferecerei sacrifício a ti. O que eu prometi cumprirei totalmente. A salvação vem do Senhor".
10 मग याहवेहने माशाला आज्ञा केली आणि त्याने योनाहला कोरड्या भूमीवर ओकून टाकले.
10 E o Senhor deu ordens ao peixe, e ele vomitou Jonas em terra firme.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.