Isaías 26
marc (MARC) vs NVT
1 त्या दिवशी सर्व यहूदीया देश हे गीत गाईल:
1 Naquele dia, todos na terra de Judá entoarão este cântico: Nossa cidade é forte; estamos cercados pelos muros da salvação de Deus!
2 वेशी उघडा
2 Abram os portões para os justos, deixem entrar os fiéis.
3 ज्यांचे मन स्थिर आहे,
3 Tu guardarás em perfeita paz todos que em ti confiam, aqueles cujos propósitos estão firmes em ti.
4 याहवेहवर कायम भरवसा ठेवा,
4 Confiem sempre no S enhor , pois o S
5 जे उच्चस्थळी राहतात, त्यांना ते नम्र करतात
5 Ele humilha os orgulhosos; rebaixa a cidade arrogante e a lança ao pó.
6 पावलांनो ते तुडवा—
6 Os pobres a pisoteiam, e os necessitados caminham sobre ela.
7 नीतिमानाचा मार्ग समतल असतो;
7 Para os justos, porém, o caminho é reto. Tu, que ages com retidão, tornas plano o caminho adiante deles.
8 होय, याहवेह, तुमच्या नियमांना अनुसरून चालत असताना,
8 S enhor , ao seguir tuas justas decisões, depositamos em ti nossa esperança; o desejo de nosso coração é glorificar teu nome.
9 रात्री माझ्या जीवाला तुमचा ध्यास लागतो;
9 À noite eu te procuro, ó Deus; pela manhã te busco de todo o coração. Pois só quando vens julgar a terra as pessoas aprendem a justiça.
10 परंतु जेव्हा दुष्टांवर कृपा दाखविली जाते,
10 Tua bondade com os perversos não os leva a fazer o bem. Embora outros pratiquem a justiça, eles continuam a fazer o mal; não levam em conta a majestade do S
11 याहवेह, तुमचा हात उगारलेला आहे,
11 Ó S enhor , eles não prestam atenção à tua mão levantada; mostra-lhes teu zelo em defender teu povo. Então serão envergonhados; que o fogo de tua ira consuma teus inimigos!
12 याहवेह, तुम्ही आमच्यासाठी शांती प्रस्थापित करता;
12 S enhor , tu nos concederás paz; sim, tudo que realizamos vem de ti.
13 याहवेह, आमच्या परमेश्वरा, आम्ही केवळ तुमच्या नावाचा आदर करतो.
13 Ó S enhor , nosso Deus, outros senhores nos governaram, mas só a ti adoramos.
14 ते आता मरण पावले आहेत, ते आता जगणार नाहीत.
14 Aqueles a quem servimos estão mortos; seus espíritos jamais voltarão a viver. Tu os atacaste e os destruíste; há muito caíram no esquecimento.
15 याहवेह, तुम्ही राष्ट्राचा विस्तार केला आहे;
15 Ó S enhor , engrandeceste nosso povo; sim, tu nos tornaste grandes. Expandiste nossas fronteiras e foste glorificado.
16 हे याहवेह, ते त्यांच्या संकटात असताना तुमच्याकडे आले;
16 S enhor , em angústia te buscamos; oramos sob o peso de tua disciplina.
17 जशी गर्भवती स्त्री प्रसूत होण्याच्या वेळेस
17 Como a mulher grávida que se contorce e grita de dor quando dá à luz, assim estávamos em tua presença, S
18 आम्ही गरोदर होतो, प्रसूतीच्या वेदनांनी लोळलो,
18 Nós também nos contorcemos de dor intensa, mas nosso sofrimento em nada resultou. Não trouxemos salvação à terra, nem vida ao mundo.
19 याहवेह, परंतु तुमचे मेलेले जगतील;
19 Teus mortos, porém, viverão; seus corpos ressuscitarão. Aqueles que dormem na terra se levantarão e cantarão de alegria. Pois tua luz que dá vida descerá como o orvalho sobre teu povo no lugar dos mortos.
20 माझ्या लोकांनो, जा, तुमच्या खोल्यांध्ये जा
20 Vá para casa, meu povo, e tranque as portas! Esconda-se por um breve tempo, até que tenha passado a ira do S
21 पाहा, पृथ्वीवरील लोकांना त्यांच्या पापाबद्दल शिक्षा देण्याकरिता,
21 Vejam, o S enhor vem dos céus para castigar os habitantes da terra por seus pecados! A terra já não esconderá os que foram mortos; ela os mostrará para que todos os vejam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.