Salmos 97

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 परमेश्वर राज्य करतो; पृथ्वी आनंदित होवो.
1 O Senhor Deus é Rei. Alegre-se a terra! Fiquem contentes, ilhas dos mares!
2 ढग आणि काळोख त्याच्याभोवती आहेत.
2 Em volta dele há nuvens e escuridão; as bases do seu reinado são a honestidade e a justiça.
3 अग्नी त्याच्यापुढे चालतो,
3 Na sua frente, vai um fogo que queima os inimigos ao seu redor.
4 त्याच्या विजांनी जग प्रकाशित केले;
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra vê e treme.
5 परमेश्वरासमोर, सर्व पृथ्वीच्या प्रभूसमोर
5 Os montes se derretem como cera diante do diante do Senhor de toda a terra.
6 आकाशाने, त्याचा न्याय जाहीर केला,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua
7 जे कोरीव मूर्तीची पूजा करतात,
7 Os que adoram imagens ficam envergonhados; passam vergonha os que se gabam dos seus ídolos. Diante de Deus, o todos os deuses se curvam.
8 सियोनेने हे ऐकले आणि आनंदित झाली,
8 Por causa dos teus julgamentos, ó o povo de Jerusalém está contente, e as cidades de Judá se alegram.
9 कारण हे परमेश्वरा, सर्व पृथ्वीवर तू परात्पर आहेस.
9 Ó Senhor , Deus Altíssimo, tu governas o mundo inteiro, tu estás acima de todos os deuses.
10 जे तुम्ही परमेश्वरावर प्रीती करता, ते तुम्ही वाईटाचा द्वेष करा,
10 Vocês, que amam a Deus, o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos que lhe são fiéis e os livra do poder dos maus.
11 नितीमानासाठी प्रकाश
11 A luz ilumina a vida dos honestos, e a alegria ilumina o caminho dos que obedecem a Deus.
12 अहो नितीमानांनो, परमेश्वराठायी आनंदी व्हा.
12 Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.