Salmos 46
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ
1 देव आमचा आश्रय आणि सामर्थ्य आहे,
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá. Uma canção sobre Alamote. Deus é o nosso refúgio e força, um socorro bem presente na tribulação.
2 म्हणून जरी पृथ्वी बदलली,
2 Portanto, não temeremos, ainda que a terra seja removida, e ainda que os montes sejam transportados para o meio do mar.
3 जरी त्यांच्या लाटा गर्जल्या आणि खळबळल्या,
3 Ainda que suas águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se sacudam com o seu inchar. Selá.
4 तेथे एक नदी आहे, तिचे प्रवाह परात्पराच्या
4 Há um rio, seus córregos alegrarão a cidade de Deus, o lugar santo dos tabernáculos do Altíssimo.
5 देव तिच्यामध्ये आहे; ती हलणारच नाही;
5 Deus está no meio dela; ela não será abalada. Deus a ajudará, e isso bem cedo.
6 राष्ट्रे खळबळतील आणि राज्ये डगमगतील;
6 Os pagãos enraiveceram-se, os reinos foram movidos; ele proferiu sua voz, a terra derreteu.
7 सेनाधीश परमेश्वर आमच्याबरोबर आहे.
7 O SENHOR dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. Selá.
8 या, परमेश्वराची कृत्ये पाहा,
8 Vinde, contemplai as obras do SENHOR, que desolações ele causou na terra.
9 तो पृथ्वीच्या सीमेपर्यंत लढाया थांबवतो;
9 Ele faz cessar as guerras até o fim da terra; ele quebra o arco e corta a lança pela metade. Ele queima a carruagem no fogo.
10 शांत व्हा आणि लक्षात ठेवा मीच देव आहे;
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre os pagãos, serei exaltado na terra.
11 सेनाधीश परमेश्वर आमच्याबरोबर आहे;
11 O SENHOR dos Exércitos é conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. Selá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.