Salmos 118

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 परमेश्वरास धन्यवाद द्या, कारण तो चांगला आहे,
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 इस्राएलाने आता म्हणावे,
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 अहरोनाच्या घराण्याने म्हणावे,
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 परमेश्वराची उपासना करणाऱ्यांनी म्हणावे,
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 मी संकटात असता परमेश्वरास हाक मारली.
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 परमेश्वर माझ्याबरोबर आहे; मी घाबरणार नाही;
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 माझे सहाय्य करणारा परमेश्वर माझ्या बाजूला आहे;
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 मनुष्यावर भरवसा ठेवण्यापेक्षा
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 मनुष्यावर भरवसा ठेवण्यापेक्षा
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 सर्व राष्ट्रांनी मला घेरले आहे;
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 त्यांनी मला घेरले आहे; होय, त्यांनी मला घेरले आहे.
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 त्यांनी मला मधमाश्याप्रमाणे घेरले आहे;
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 मी पडावे म्हणून त्यांनी माझ्यावर हल्ला केला,
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 परमेश्वर माझे सामर्थ्य आणि आनंद आहे.
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 उत्सवाचा आणि तारणाचा शब्द नितीमानाच्या तंबूत ऐकू येत आहे;
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 परमेश्वराचा उजवा हात उंचावला आहे;
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 मी मरणार नाही, पण जगेन
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 परमेश्वराने मला जबर शिक्षा केली;
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 माझ्यासाठी धार्मिकतेचे दरवाजे उघडा;
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 हे परमेश्वराचे दार आहे;
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 मी तुला धन्यवाद देईन, कारण तू मला उत्तर दिले आहे
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 इमारत बांधणाऱ्यांनी जो दगड नाकारला होता,
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 परमेश्वराने हे केले आहे;
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 परमेश्वराने नेमलेला दिवस हाच आहे;
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 हे परमेश्वरा, आम्ही तुला विनंती करतो, आता आमचे तारण कर;
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 परमेश्वराच्या नावाने येणारा धन्यवादित असो;
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 परमेश्वर देव आहे. त्याने आपल्याला प्रकाश दिला आहे;
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 तू माझा देव आहेस आणि मी तुला धन्यवाद देईन.
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 अहो, तुम्ही परमेश्वरास धन्यवाद द्या; कारण तो चांगला आहे;
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.