Salmos 115

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे परमेश्वरा, आमचे नको. आमचे नको,
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 ह्यांचा देव कोठे आहे,
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 आमचा देव स्वर्गात आहे;
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 राष्ट्रांच्या मूर्ती सोन्याच्या व रुप्याच्या आहेत.
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 त्या मूर्त्यांना तोंड आहे, पण बोलता येत नाही;
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 त्यांना कान आहेत, पण त्यांना ऐकू येत नाही,
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 त्यांना हात आहेत, पण त्यांना स्पर्श करता येत नाही.
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 जे त्यांना बनवितात त्यांच्याप्रमाणेच,
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 हे इस्राएला, परमेश्वरावर विश्वास ठेव.
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 हे अहरोनाच्या घराण्या, परमेश्वरावर विश्वास ठेव;
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 अहो परमेश्वराचा आदर करणाऱ्यांनो, परमेश्वरावर विश्वास ठेवा;
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 परमेश्वराने आमची दखल घेतली आहे आणि आम्हास आशीर्वाद देईल.
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 जे परमेश्वराचा आदर करतात,
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 परमेश्वर तुम्हास अधिकाधिक वाढवो,
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 आकाश व पृथ्वी ही निर्माण करणाऱ्या
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 स्वर्ग तर परमेश्वराचा आहे;
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 मरण पावलेले म्हणजे निवांतस्थानी उतरलेले
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 पण आम्ही आता आणि सदासर्वकाळ
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.