Salmos 113

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 परमेश्वराची स्तुती करा. परमेश्वराच्या सेवकांनो तुम्ही त्याची स्तुती करा. परमेश्वराच्या नावाची स्तुती करा.
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 आतापासून सदासर्वकाळ परमेश्वरावचे नाव धन्यवादित असो.
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 सूर्याच्या उगवतीपासून ते त्याच्या मावळतीपर्यंत, परमेश्वराच्या नावाची स्तुती होवो.
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 परमेश्वर सर्व राष्ट्रांच्या वरती उंचावला जावो, आणि त्याचे गौरव आकाशाच्यावरती पोहचो.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 आमचा देव परमेश्वर यासारखे कोण आहे, त्याच्यावर कोणाचे राजासन आहे,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 जो वरून खाली आकाश आणि पृथ्वीकडे पाहतो,
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 तो गरीबांना धुळीतून वर उचलतो आणि गरजवंताला राखेच्या ढिगाऱ्यातून वर काढतो.
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 अशा करता की, ते आपल्या अधिपतीच्या बरोबर, आपल्या अधिपतींच्याबरोबर बसावे.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 अपत्यहीन स्त्रीला घर देऊन, तो मुलांची आनंदी आई करतो. परमेश्वराची स्तुती करा.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.