1 Coríntios 13

Chiquihuitlán Mazatec NT (MAQ_TBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ngahan ne, sa xi cuichjá yëjë hne rë xuta hacuaha cuichjá hne rë ángel, peru tsajin ná cjuahmutacun ne, tangun ngahan cojo ngu quicha xi choho fane o sa ngu quicha xi hmí platillu xi jercu fane camahani.
1 Eu poderia falar todas as línguas que são faladas na terra e até no céu, mas, se não tivesse amor, as minhas palavras seriam como o som de um gongo ou como o barulho de um sino.
2 Sa xi cuichjá ngu cjua xi sua ná Nina, sa xi vijnercú yëjë cjua rë Nina xi tjihma, sa xi hvë yëjë cjuatacun, hacuaha sa xi ma tsiniya ngu naxi ngatsë rë xi jercu ndaja mangucacún cojo Nina, peru tsajin ná cjuahmutacun ne, tsajin mé vengui chjí naha.
2 Poderia ter o dom de anunciar mensagens de Deus, ter todo o conhecimento, entender todos os segredos e ter tanta fé, que até poderia tirar as montanhas do seu lugar, mas, se não tivesse amor, eu não seria nada.
3 Sa xi suá rë xuta yuma yëjë xi tjin ná, hacuaha hisca suá yojo naha xi cueti, peru tsajin ná cjuahmutacun ne, tsajin mé machjirëhë ná xi cuatjin sahme.
3 Poderia dar tudo o que tenho e até mesmo entregar o meu corpo para ser queimado, mas, se eu não tivesse amor, isso não me adiantaria nada.
4 Hya xi tjin naja cjuahmutacun ne, hacuaha jyë tacun, ndaja ngayaan, hacuiin chini ngayaan, hacuiin xta ngayaan, hacuiin nihña yehe suvaan yojo naja,
4 Quem ama é paciente e bondoso. Quem ama não é ciumento, nem orgulhoso, nem vaidoso.
5 hacuiin xcuahya ngayaan, hacuiin meje naja xi suvaan ni ndaja tsajan, hacuiin ma cjan naja, hacuiin veyantacun cjuatsehen xi sahmi xuta cojo naja.
5 Quem ama não é grosseiro nem egoísta; não fica irritado, nem guarda mágoas.
6 Xi tjin naja cjuahmutacun ne, tsajin mé ndama naja tsëhë cjuatsehen ta xi ndama naja ne, tsëhë cjuaquixi.
6 Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.
7 Xi tjin naja cjuahmutacun ne, ngajñi rë tu mé ni cjuacjintacun ne, hatuxa jyë tacuun, hatuxa mangu tacuun, hatuxa vetahan tacun, hatuxa caa naja.
7 Quem ama nunca desiste, porém suporta tudo com fé, esperança e paciência.
8 Cjuahmutacun ne, tsajin nixtin xi cjuë. Peru cuechú nixtin xi ha quihndë suaain sa Nina cjua xi cuichja profeta, ha quihndë cuichjaain sa xuta hne xi vijnii rcu me, hacuaha ha quihndë suaain sa Nina cjuatacun xi ndaja cuijnercu ngu xuta cjua rë me.
8 O amor é eterno. Existem mensagens espirituais, porém elas durarão pouco. Existe o dom de falar em línguas estranhas , mas acabará logo. Existe o conhecimento, mas também terminará.
9 Cuatjin cuma ta cjua rë Nina ne, sehe hitsë xi vijnercuun, hacuaha sehe hitsë cjua rë Nina xi chja profeta.
9 Pois os nossos dons de conhecimento e as nossas mensagens espirituais são imperfeitos.
10 Peru hya xi cjuehe me xi vëë chichihin yëjë cjua rë Nina ne, hya cjuë xi tsë tsë ni hyan.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
11 Hya xi lihndi ngahan ne, cavisiajme sacuaha visiajmi langa, catsingátaha cacún sacuaha tsingataha cacun langa, hacuaha cjuatacun naha ne, sacuaha cjuatacun rë langa. Peru xi camachangá ngahan ne, cavejñáxen xcusun rë langa.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança e pensava como criança. Agora que sou adulto, parei de agir como criança.
12 Quihndë ne, sehe hitsë vijnercuun cjua rë Nina sacuaha tsejen naja hya xi chutsejenyan ni ngu speju xi hacuiin ndaja tsejen. Peru cuechú nixtin xi chutsejen xcun cojo xcun. Quihndë ne, sehe hitsë xi vijnercú. Peru cuechú nixtin xi chichihin ni cuijnercú, sacuatjin vëë ndaja ná Nina.
12 O que agora vemos é como uma imagem imperfeita num espelho embaçado, mas depois veremos face a face. Agora o meu conhecimento é imperfeito, mas depois conhecerei perfeitamente, assim como sou conhecido por Deus.
13 Quihndë ne, tjin jyan xcusun xi nihña xi tsajin nixtin xi cjuë. Tjun ne, xi mangu tacuun cojo Nina. Xi má jo ne, xi vetahan tacun Nina. Xi má jyan ne, xi tjin naja cjuahmutacun. Peru xi hitsë sa matitjun ngajñi rë xi catsijyan vëhë ne, xi tjin naja cjuahmutacun.
13 Portanto, agora existem estas três coisas: a fé, a esperança e o amor. Porém a maior delas é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.