Salmos 63

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ദൈവമേ, അങ്ങാണ് എന്റെ ദൈവം,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água.
2 വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിൽ ഞാൻ അങ്ങയെ ദർശിച്ചിരിക്കുന്നു
2 Assim, eu te contemplo no santuário, para ver a tua força e a tua glória.
3 കാരണം അവിടത്തെ അചഞ്ചലസ്നേഹം ജീവനെക്കാൾ നല്ലതാകുന്നു,
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 എന്റെ ജീവിതകാലംമുഴുവനും ഞാൻ അങ്ങയെ സ്തുതിക്കും,
4 Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 വിശിഷ്ടഭോജനം ആസ്വദിച്ചതുപോലെ എന്റെ പ്രാണൻ സംതൃപ്തമായിരിക്കുന്നു;
5 Como de banha e de gordura farta-se a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 എന്റെ കിടക്കയിൽ ഞാൻ അങ്ങയെ ഓർക്കുന്നു;
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante a vigília da noite.
7 അവിടന്ന് എന്റെ സഹായകനായതിനാൽ,
7 Porque tu me tens sido auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto jubiloso.
8 ഞാൻ അങ്ങയോട് പറ്റിച്ചേരുന്നു;
8 A minha alma apega-se a ti; a tua destra me ampara.
9 എന്നെ വധിക്കാൻ പരിശ്രമിക്കുന്നവർ നശിച്ചുപോകും;
9 Porém os que me procuram a vida para a destruir abismar-se-ão nas profundezas da terra.
10 അവർ വാളിന് ഇരയാക്കപ്പെടും
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 എന്നാൽ രാജാവ് ദൈവത്തിൽ ആനന്ദിക്കും;
11 O rei, porém, se alegra em Deus; quem por ele jura gloriar-se-á, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.