Miquéias 3

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs BKJ

Sair da comparação
1 അപ്പോൾ ഞാൻ പറഞ്ഞു:
1 E disse eu: Ouvi, peço-vos, ó chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel; não é a vós conhecer o julgamento?
2 നന്മയെ വെറുത്ത് തിന്മയെ സ്നേഹിക്കുന്നവരേ,
2 A vós que odiais o bem, e amais o mal, que arrancais a pele deles, e a carne dos seus ossos;
3 എന്റെ ജനത്തിന്റെ മാംസം തിന്നുന്നവരേ,
3 que também comeis a carne do meu povo, e lhes arrancais a pele; lhes quebrais os ossos, e os cortais em pedaços, como para a panela e como carne dentro do caldeirão.
4 അന്ന് അവർ യഹോവയോടു നിലവിളിക്കുമ്പോൾ
4 Então eles clamarão ao SENHOR, mas não os ouvirá; ele esconderá deles a sua face naquele tempo, visto que agiram mal nas suas obras.
5 യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു:
5 Assim diz o SENHOR acerca dos profetas que fazem o meu povo errar, que mordem com os seus dentes e clamam a paz; e contra quem não coloca nada em suas bocas preparam guerra.
6 ദർശനമില്ലാത്ത രാത്രികൾ നിങ്ങൾക്കു വരും
6 Portanto noite virá sobre vós, para que não tenhais visão; e haverá trevas sobre vós, para que não adivinheis. E o sol descerá sobre os profetas, e o dia será escuro sobre eles.
7 ദർശകന്മാർ ലജ്ജിക്കും;
7 Os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, pois não há resposta de Deus.
8 യാക്കോബിനോട് അവന്റെ അതിക്രമത്തെയും
8 Mas verdadeiramente estou cheio do poder do Espírito do SENHOR, e de juízo e poder, para declarar a Jacó a sua transgressão, e a Israel o seu pecado.
9 യാക്കോബുഗൃഹത്തിന്റെ നേതാക്കന്മാരേ,
9 Ouvi isto, eu peço, vós chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominam o julgamento, e pervertem toda equidade;
10 അവർ രക്തം ചൊരിഞ്ഞുകൊണ്ട് സീയോനെയും
10 que constroem Sião com sangue, e a Jerusalém com iniquidade.
11 അവളുടെ ന്യായാധിപന്മാർ കൈക്കൂലി വാങ്ങി ന്യായപാലനം നടത്തുന്നു;
11 Os seus chefes julgam por recompensa, seus sacerdotes ensinam por salário, e os profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao SENHOR, e dizem: Não está o SENHOR entre nós? Nenhum mal virá sobre nós.
12 അതുകൊണ്ട്, നിങ്ങൾനിമിത്തം
12 Portanto, por causa de vós, Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará um monte de pedras, e o monte desta casa como os altos lugares da floresta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.