Salmos 33

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 നീതിമാന്മാരേ, യഹോവയിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിപ്പിൻ;
1 Cantem de alegria ao S enhor , vocês que são justos; é apropriado que os íntegros o louvem.
2 കിന്നരംകൊണ്ടു യഹോവെക്കു സ്തോത്രം ചെയ്‌വിൻ;
2 Celebrem ao S enhor com melodias da harpa, toquem música para ele com instrumento de dez cordas.
3 അവന്നു പുതിയ പാട്ടു പാടുവിൻ;
3 Entoem para ele um novo cântico, toquem com habilidade e cantem com alegria.
4 യഹോവയുടെ വചനം നേരുള്ളതു;
4 Pois a palavra do S enhor é verdadeira e podemos confiar em tudo que ele faz.
5 അവൻ നീതിയും ന്യായവും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു;
5 Ele ama o que é justo e bom; o amor do S
6 യഹോവയുടെ വചനത്താൽ ആകാശവും
6 O S enhor falou, e os céus foram criados; pelo sopro de sua boca as estrelas nasceram.
7 അവൻ സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളത്തെ കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു;
7 Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.
8 സകലഭൂവാസികളും യഹോവയെ ഭയപ്പെടട്ടെ;
8 Que o mundo inteiro tema o S enhor , e todos os habitantes da terra tremam diante dele.
9 അവൻ അരുളിച്ചെയ്തു; അങ്ങനെ സംഭവിച്ചു;
9 Pois, quando ele falou, o mundo veio a existir; tudo surgiu por sua ordem.
10 യഹോവ ജാതികളുടെ ആലോചനയെ വ്യർത്ഥമാക്കുന്നു;
10 O S enhor desfaz os planos das nações e frustra os projetos dos povos.
11 യഹോവയുടെ ആലോചന ശാശ്വതമായും
11 Mas os planos do S enhor permanecem para sempre; seus propósitos jamais serão abalados.
12 യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന ജാതിയും
12 Como é feliz a nação cujo Deus é o S enhor , cujo povo ele escolheu para lhe pertencer!
13 യഹോവ സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്നു നോക്കുന്നു;
13 O S enhor olha dos céus e vê toda a humanidade.
14 അവൻ തന്റെ വാസസ്ഥലത്തുനിന്നു സർവ്വഭൂവാസികളെയും നോക്കുന്നു.
14 De seu trono ele observa todos os habitantes da terra.
15 അവൻ അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളെ ഒരുപോലെ മനഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
15 Formou o coração de cada um; por isso, entende tudo que fazem.
16 സൈന്യബഹുത്വത്താൽ രാജാവു ജയം പ്രാപിക്കുന്നില്ല;
16 Nem mesmo um poderoso exército pode salvar um rei; grande força não é suficiente para livrar um guerreiro.
17 ജയത്തിന്നു കുതിര വ്യർത്ഥമാകുന്നു;
17 Não confie em seu cavalo de guerra para obter vitória; apesar de toda a sua força, ele não é capaz de salvá-lo.
18 യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി തന്റെ ഭക്തന്മാരുടെമേലും
18 O S enhor , porém, está atento aos que o temem, aos que esperam por seu amor.
19 അവരുടെ പ്രാണനെ മരണത്തിൽനിന്നു വിടുവിപ്പാനും
19 Ele os livra da morte e os conserva com vida em tempos de fome.
20 നമ്മുടെ ഉള്ളം യഹോവെക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു;
20 Nossa esperança está no S enhor ; ele é nosso auxílio e nosso escudo.
21 അവന്റെ വിശുദ്ധനാമത്തിൽ നാം ആശ്രയിക്കയാൽ
21 Nele nosso coração se alegra, pois confiamos em seu santo nome.
22 യഹോവേ, ഞങ്ങൾ നിങ്കൽ പ്രത്യാശവെക്കുന്നതുപോലെ
22 Que o teu amor nos cerque, S enhor , pois só em ti temos esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.