Salmos 126

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 യഹോവ സീയോന്റെ പ്രവാസികളെ മടക്കിവരുത്തിയപ്പോൾ
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 അന്നു ഞങ്ങളുടെ വായിൽ ചിരിയും
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 യഹോവ ഞങ്ങളിൽ വങ്കാര്യങ്ങളെ ചെയ്തിരിക്കുന്നു;
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 യഹോവേ, തെക്കെനാട്ടിലെ തോടുകളെപ്പോലെ
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 കണ്ണുനീരോടെ വിതെക്കുന്നവർ
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 വിത്തു ചുമന്നു കരഞ്ഞും വിതെച്ചുംകൊണ്ടു നടക്കുന്നു;
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.