Salmos 91

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 അത്യുന്നതനായ ദൈവത്തിന്‍റെ മറവിൽ വസിക്കുകയും
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 യഹോവയെക്കുറിച്ച്: “അവിടുന്ന് എന്‍റെ സങ്കേതവും കോട്ടയും
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 ദൈവം നിന്നെ വേട്ടക്കാരന്‍റെ കെണിയിൽ നിന്നും
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 തന്‍റെ തൂവലുകൾകൊണ്ട് കർത്താവ് നിന്നെ മറയ്ക്കും;
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 രാത്രിയിലെ ഭീകരതയും
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 ഇരുളിൽ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന മഹാവ്യാധിയും
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 നിന്‍റെ വശത്ത് ആയിരം പേരും
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 നിന്‍റെ കണ്ണുകൊണ്ട് തന്നെ നീ നോക്കി
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 എന്‍റെ സങ്കേതമായ യഹോവയെ,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 ഒരു അനർത്ഥവും നിനക്കു ഭവിക്കുകയില്ല;
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 നിന്‍റെ എല്ലാ വഴികളിലും നിന്നെ കാക്കേണ്ടതിന്
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 നിന്‍റെ കാൽ കല്ലിൽ തട്ടാതിരിക്കേണ്ടതിന്
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 സിംഹത്തെയും അണലിയെയും നീ ചവിട്ടും;
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 “അവൻ സ്നേഹപൂർവം എന്നോട് പറ്റിയിരിക്കുകയാൽ ഞാൻ അവനെ വിടുവിക്കും;
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 അവൻ എന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കും; ഞാൻ അവന് ഉത്തരമരുളും;
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 ദീർഘായുസ്സുകൊണ്ട് ഞാൻ അവനെ തൃപ്തനാക്കും;
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.