Salmos 90

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 കർത്താവേ, അവിടുന്ന് തലമുറതലമുറയായി
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 പർവ്വതങ്ങൾ ഉണ്ടായതിനും
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 അങ്ങ് മർത്യനെ പൊടിയിലേക്ക് മടങ്ങിച്ചേരുമാറാക്കുന്നു;
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 ആയിരം വര്‍ഷം അവിടുത്തെ ദൃഷ്ടിയിൽ
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 അവിടുന്ന് മനുഷ്യരെ ഒഴുക്കിക്കളയുന്നു; അവർ ഉറക്കംപോലെ അത്രേ;
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 അത് രാവിലെ തഴച്ചുവളരുന്നു;
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 ഞങ്ങൾ അങ്ങേയുടെ കോപത്താൽ ക്ഷയിച്ചും
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 അങ്ങ് ഞങ്ങളുടെ അകൃത്യങ്ങൾ അങ്ങേയുടെ മുമ്പിലും
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 ഞങ്ങളുടെ നാളുകൾ എല്ലാം അങ്ങേയുടെ ക്രോധത്തിൽ കഴിഞ്ഞുപോയി;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 ഞങ്ങളുടെ ആയുഷ്കാലം എഴുപത് വര്‍ഷം;
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 അങ്ങയെ ഭയപ്പെടുവാൻ തക്കവണ്ണം അങ്ങേയുടെ കോപത്തിന്‍റെ ശക്തിയെയും
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 ഞങ്ങൾ ജ്ഞാനമുള്ള ഒരു ഹൃദയം പ്രാപിക്കത്തക്കവണ്ണം
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 യഹോവേ, മടങ്ങിവരേണമേ; എത്രത്തോളം താമസം?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 കാലത്ത് തന്നെ ഞങ്ങളെ അവിടുത്തെ ദയകൊണ്ട് തൃപ്തരാക്കേണമേ;
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 അവിടുന്ന് ഞങ്ങളെ ക്ലേശിപ്പിച്ച ദിവസങ്ങൾക്കും ഞങ്ങൾ അനർത്ഥം അനുഭവിച്ച സംവത്സരങ്ങൾക്കും
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 അങ്ങേയുടെ ദാസന്മാർക്ക് അങ്ങേയുടെ പ്രവൃത്തിയും
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 ഞങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ പ്രസാദം ഞങ്ങളുടെമേൽ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ;
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.