Salmos 5
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NAA
1 യഹോവേ, എന്റെ വാക്കുകൾ കേൾക്കേണമേ;
1 Dá ouvidos, Senhor , às minhas palavras e acode ao meu gemido.
2 എന്റെ രാജാവും എന്റെ ദൈവവുമേ,
2 Escuta, Rei meu e Deus meu, a minha voz que clama, pois a ti é que imploro.
3 യഹോവേ, രാവിലെ എന്റെ പ്രാർത്ഥന കേൾക്കേണമേ;
3 De manhã, Senhor , ouves a minha voz; de manhã te apresento a minha oração e fico esperando.
4 അവിടുന്ന് ദുഷ്ടതയിൽ പ്രസാദിക്കുന്ന ദൈവമല്ല;
4 Pois tu não és Deus que se agrade com a iniquidade, e contigo não subsiste o mal.
5 അഹങ്കാരികൾ തിരുസന്നിധിയിൽ നില്ക്കുകയില്ല;
5 Os arrogantes não permanecerão na tua presença; odeias todos os que praticam a iniquidade.
6 വ്യാജം പറയുന്നവരെ അവിടുന്ന് നശിപ്പിക്കും;
6 Tu destróis os que proferem mentira; o e o fraudulento.
7 ഞാനോ, തിരുകൃപയുടെ ബഹുത്വത്താൽ അവിടുത്തെ ആലയത്തിലേക്കു ചെന്നു
7 Eu, porém, pela riqueza da tua misericórdia, entrarei na tua casa e me prostrarei diante do teu santo templo, no teu temor.
8 യഹോവേ, എന്റെ ശത്രുക്കൾ നിമിത്തം അവിടുത്തെ നീതിയാൽ എന്നെ നടത്തേണമേ;
8 Senhor , guia-me na tua justiça, por causa dos meus adversários; endireita diante de mim o teu caminho.
9 അവരുടെ വായിൽ ഒട്ടും നേരില്ല;
9 Porque na boca dos meus adversários não há sinceridade; o íntimo deles está cheio de crimes; a garganta deles é sepulcro aberto, e com a língua lisonjeiam.
10 ദൈവമേ അവരെ കുറ്റം വിധിക്കേണമേ;
10 Declara-os culpados, ó Deus; que eles caiam por seus próprios planos. Rejeita-os por causa de suas muitas transgressões, pois se rebelaram contra ti.
11 എന്നാൽ അങ്ങയെ ശരണംപ്രാപിക്കുന്നവരെല്ലാവരും സന്തോഷിക്കും;
11 Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; cantem de júbilo para sempre, porque tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.
12 യഹോവേ, അവിടുന്ന് നീതിമാനെ അനുഗ്രഹിക്കും;
12 Pois tu, Senhor , abençoas o justo e, como escudo, o cercas da tua bondade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.