Jó 16
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs VC
1 അതിന് ഇയ്യോബ് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്:
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 “ഞാൻ ഇതുപോലെയുള്ള വാക്കുകൾ പലതും കേട്ടിട്ടുണ്ട്;
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 വ്യർത്ഥവാക്കുകൾക്ക് അവസാനം ഉണ്ടാകുമോ?
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 നിങ്ങളെപ്പോലെ ഞാനും സംസാരിക്കാം;
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 ഞാൻ വായ്കൊണ്ടു നിങ്ങളെ ധൈര്യപ്പെടുത്തുകയും
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 “ഞാൻ സംസാരിച്ചാലും എന്റെ വേദന ശമിക്കുന്നില്ല;
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 ഇപ്പോഴോ യഹോവ എന്നെ ക്ഷീണിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു;
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 അവിടുന്ന് എന്നെ പിടിച്ചിരിക്കുന്നു;
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 അവിടുന്ന് കോപത്തിൽ എന്നെ കീറി ഉപദ്രവിക്കുന്നു;
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 അവർ എന്റെ നേരെ വായ് പിളർക്കുന്നു;
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 ദൈവം എന്നെ അഭക്തന്റെ പക്കൽ ഏല്പിക്കുന്നു;
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 “ഞാൻ സ്വസ്ഥമായി വസിച്ചിരുന്നു;
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 അവിടുത്തെ അസ്ത്രങ്ങൾ എന്റെ ചുറ്റും വീഴുന്നു;
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 അവിടുന്ന് എന്നെ ഇടിച്ചിടിച്ചു തകർക്കുന്നു;
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 ഞാൻ ചാക്ക് എന്റെ ത്വക്കിന്മേൽ കൂട്ടിത്തുന്നി,
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 കരഞ്ഞു കരഞ്ഞ് എന്റെ മുഖം ചുവന്നിരിക്കുന്നു;
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 എങ്കിലും സാഹസം എന്റെ കൈകളിൽ ഇല്ല.
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 “അയ്യോ ഭൂമിയേ, എന്നോടു ചെയ്ത കുറ്റങ്ങള് മറയ്ക്കരുതേ;
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 ഇപ്പോഴും എന്റെ സാക്ഷി സ്വർഗ്ഗത്തിലും
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 എന്റെ സ്നേഹിതന്മാർ എന്നെ പരിഹസിക്കുന്നു;
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 അവൻ മനുഷ്യനു വേണ്ടി ദൈവത്തോടും
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 ഏതാനും ആണ്ട് കഴിയുമ്പോഴേക്ക്
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.