Atos 6
'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Jesucristo (MAANT) vs NVT
1 Jñà na̱chrjein koi, k'e̱ nga jye 'ñó tímakjìn‑ya xi̱ta̱ xi kota'yàt'aà‑la̱ Cristo, jñà xi̱ta̱ xi chja̱ 'én griego tsibíts'ia̱ nga tsohojét'in jñà xi̱ta̱ xi chja̱ 'én hebreo, nga jñà íchjín ka'àn xi ts'e̱ xi̱ta̱ griego mì ngásòn tí'biì‑la̱ tsojmì xi kine koni jñà íchjín ka'àn xi ts'e̱ xi̱ta̱ hebreo.
1 À medida que o número de discípulos crescia, surgiam murmúrios de descontentamento. Os judeus de fala grega se queixavam dos de fala hebraica, dizendo que suas viúvas estavam sendo negligenciadas na distribuição diária de alimento.
2 Jñà xi̱ta̱ xi tejò ma‑ne xi tsibíxáya‑la̱ Jesús, tsibíxkóya ngats'iì xi̱ta̱ xi kota'yàt'aà‑la̱ Cristo, kitsò:
2 Por isso, os Doze convocaram uma reunião com todos os discípulos e disseram: “Nós, apóstolos, devemos nos dedicar ao ensino da palavra de Deus, e não à distribuição de alimentos.
3 'Ndsè, chja̱ájñoò itoò xi̱ta̱ x'i̱n xi 'yaà nga ndaà nchisíjchá yijo‑la̱, ti̱koa̱ ndaà tíjiìn ini̱ma̱‑la̱ Ini̱ma̱ Tsjeè‑la̱ Nainá, xi̱ta̱ xi ndaà kjo̱hítsjeèn tjín‑la̱ mé‑ne jñà ko̱nga̱tsja xá koi.
3 Sendo assim, irmãos, escolham sete homens respeitados, cheios do Espírito e de sabedoria, e nós os encarregaremos desse serviço.
4 Ngaje̱n, kjit'aà na̱chrjein ki̱nókjoa̱t'aà‑la̱je̱n Nainá; ti̱koa̱ ko̱kóya‑je̱n 'én‑la̱ Nainá.
4 Então nós nos dedicaremos à oração e ao ensino da palavra”.
5 Jñà 'én koi, ndaà kisaseèn yije‑la̱ ngats'iì xi̱ta̱. K'e̱é jaàjiìn Esteban, jngoò xi̱ta̱ x'i̱n xi ndaà mokjeiín‑la̱ i̱t'aà ts'e̱ Nainá, ti̱koa̱ ndaà tíjiìn ini̱ma̱‑la̱ jè Ini̱ma̱ Tsjeè‑la̱ Nainá. Ti̱koa̱ kitjaàjiìn Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, Nicolás, jngoò xi̱ta̱ Antioquía xi jahatjìya‑la̱ nga xi̱ta̱ judío komà.
5 A ideia agradou a todos, e escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, que antes havia se convertido ao judaísmo.
6 Jñà xi̱ta̱ xi itoò ma‑ne chinchá osen nga nguixko̱n xi̱ta̱ xi tsibíxáya‑la̱ Jesús. Ko̱ jñà xi̱ta̱ xi tsibíxáya‑la̱ Jesús kiìchja̱tjì i̱t'aà ts'e̱ Nainá, i̱kjoàn tsohósòn‑la̱ tsja nga kjònga̱tsja xá.
6 Esses sete foram apresentados aos apóstolos, que oraram por eles e lhes impuseram as mãos.
7 Ìsa̱á 'ñó tsabísòn‑ìsa̱ 'én‑la̱ Nainá. Ya̱ na̱xa̱ndá Jerusalén sa̱á 'ñó sa̱á 'ñó makjìn‑ya xi̱ta̱ xi kota'yàt'aà‑la̱ Cristo. Skanda jñà no̱'miì, ti̱koa̱á jyeé kjìn ma‑ne xi mokjeiín‑la̱ i̱t'aà ts'e̱ Cristo.
7 Assim, a mensagem de Deus continuou a se espalhar. O número de discípulos se multiplicava em Jerusalém, e muitos sacerdotes também se converteram.
8 Jè Esteban, 'ñó ndaà kis'e‑la̱ nga'ñó ko̱ kjo̱ndaà xi i̱t'aà ts'e̱ Nainá. K'oa̱á komà‑ne nga kjìn kjo̱xkón xi okó kjoa̱jeya‑la̱ Nainá kis'iìn ya̱ i̱jiìn na̱xa̱ndá.
8 Estêvão, homem cheio de graça e poder, realizava milagres e sinais entre o povo.
9 Tjín i'nga xi̱ta̱ xi ya̱ chja̱‑ne ni'ya i̱ngo̱ sinagoga ñánda maxkóya xi̱ta̱ judío xi jye títsa̱jnandei̱í‑ne, ko̱ xi̱ta̱ Cirene, xi̱ta̱ Alejandría, xi̱ta̱ Cilicia ko̱ xi ján i̱'nde‑la̱ Asia; tsibíts'ia̱ nga tsakátikjoó ko̱ Esteban.
9 Um dia, porém, alguns homens da chamada Sinagoga dos Escravos Libertos começaram a discutir com ele. Eram judeus de Cirene, de Alexandria, da Cilícia e da província da Ásia.
10 Ta̱nga xi̱ta̱ koi, mìkiì kisìkijne, nga̱ jè Esteban, ko̱ó kjo̱hítsjeèn‑la̱ Ini̱ma̱ Tsjeè‑la̱ Nainá kiìchja̱.
10 Nenhum deles era capaz de resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual Estêvão falava.
11 K'e̱é tsohótsji xi̱ta̱ xi tsibíchjí‑la̱ nga kitsjaàt'in 'én ndiso; kitsò:
11 Então convenceram alguns homens a mentir a respeito dele, dizendo: “Ouvimos Estêvão blasfemar contra Moisés, e até contra Deus”.
12 K'oa̱á s'ín komà‑ne nga kòjti‑la̱ jñà xi̱ta̱ na̱xa̱ndá ko̱ xi̱ta̱ jchínga ko̱ xi̱ta̱ xi okóya kjo̱tíxoma‑la̱ Nainá xi kiskiì Moisés. Kitsobà'ñó Esteban, kiìko̱ ñánda títsa̱jna xi̱ta̱xá ítjòn xi joóya‑ne kjo̱tíxoma.
12 Com isso, agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei, e Estêvão foi preso e levado ao conselho dos líderes do povo.
13 Ijchòko̱ xi̱ta̱ ndiso xi kitsjaàt'in 'én, kitsò:
13 As falsas testemunhas declararam: “Este homem vive falando contra o santo templo e a lei de Moisés.
14 Jyeé kina'yà‑la̱je̱n nga tsò nga jè Jesús xi Nazaret ts'e̱, si̱ìkixòña I̱ngo̱‑la̱ Nainá ti̱koa̱ si̱ìkjatjìya‑la̱ kjo̱tíxoma xi 'né koni s'ín tsakóya‑ná Moisés.
14 Nós o ouvimos dizer que esse Jesus de Nazaré destruirá o templo e mudará os costumes que Moisés nos deixou”.
15 Ngats'iì xi̱ta̱xá xi ya̱ títsa̱jna, k'e̱ nga kiskoò'an Esteban, k'oa̱á s'ín kijtseè i̱sén‑la̱ koni kji i̱sén‑la̱ àkja̱le̱.
15 Nesse momento, todos os membros do conselho olharam para Estêvão e viram que seu rosto parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.