Salmos 113

Luther 1545 (LUTH1545) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HErrn, lobet den Namen des HErrn!
1 Aleluia !
2 Gelobet sei des HErrn Name von nun an bis in Ewigkeit!
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobet der Name des HErrn!
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 Der HErr ist hoch über alle Heiden; seine Ehre gehet, soweit der Himmel ist.
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 Wer ist, wie der HErr, unser GOtt? Der sich so hoch gesetzt hat
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 und auf das Niedrige siehet im Himmel und auf Erden;
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöhet den Armen aus dem Kot,
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 daß er ihn setze neben die Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja!
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.