Salmos 84

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mano kaka hekalu mari ber miwuoro,
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!
2 Chunya gombo kendo njawni
2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.
3 Nyaka winj oyundi oseloso kar dakne,
3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!
4 Ogwedh joma odak e odi;
4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.
5 Ogwedh joma tekregi ni kuomi
5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.
6 Ka gikadho e Holo mar Baka
6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.
7 Tekreni osiko medore ameda,
7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.
8 Yie iwinj lemona, yaye Jehova Nyasaye, ma Nyasaye Maratego;
8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.
9 Tingʼ wangʼi ine okumbawa, yaye Nyasaye;
9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.
10 Bet e laru mari kuom odiechiengʼ achiel ber
10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.
11 Nimar Jehova Nyasaye en chiengʼ kendo en okumba;
11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.
12 Yaye Jehova Nyasaye Maratego,
12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.