Salmos 143

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Winj lamona, yaye Jehova Nyasaye,
1 Ó Senhor , ouve a minha oração! Inclina os ouvidos às minhas súplicas; escuta-me segundo a tua verdade e segundo a tua justiça
2 Kik imi jatichni yud kum
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 Jasigu lawa matek,
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; abateu-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
4 Omiyo chunya chandore e iya,
4 Pelo que o meu espírito se angustia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
5 Aparo higni machon mosekalo;
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 Ayaroni lwetena;
6 Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sede de ti como terra sedenta. (Selá)
7 Dwoka piyo, yaye Jehova Nyasaye,
7 Ouve-me depressa, ó Senhor ! O meu espírito desfalece; não escondas de mim a tua face, para que eu não seja semelhante aos que descem à cova.
8 Mi mondo okinyi oromna gi herani ma ok rem,
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
9 Resa e lwet wasika, yaye Jehova Nyasaye,
9 Livra-me, ó Senhor , dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Puonja timo dwaroni,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terra plana.
11 Yaye Jehova Nyasaye, kony ngimana nikech nyingi iwuon;
11 Vivifica-me, ó Senhor , por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angústia.
12 Mi wasika olingʼ thi,
12 E, por tua misericórdia, desarraiga os meus inimigos e destrói a todos os que angustiam a minha alma, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.