Miquéias 5

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Chokuru jokedo mau, yaye dala maduongʼ mar jokedo,
1 Reúna suas tropas, ó cidade das tropas, pois há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara.
2 “To in Bethlehem Efratha,
2 "Mas tu, Belém-Efrata, embora sejas pequena entre os clãs de Judá, de ti virá para mim aquele que será o governante sobre Israel. Suas origens estão no passado distante, em tempos antigos. "
3 Kuom mano Israel ibiro jwangʼ
3 Por isso os israelitas serão abandonados até que dê à luz a que está em trabalho de parto. Então o restante dos irmãos do governante voltarão para unir-se aos israelitas.
4 Enochungʼ mi okwa rombe
4 Ele se estabelecerá e os pastoreará na força do Senhor, na majestade do nome do Senhor, o seu Deus. E eles viverão em segurança, pois a grandeza dele alcançará os confins da terra.
5 kendo en owuon ema nobed kwe margi.
5 Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
6 Gibiro loyo piny jo-Asuria gi ligangla,
6 Eles pastorearão a Assíria com a espada, e a terra de Ninrode com a espada empunhada. Eles nos livrarão quando os assírios invadirem a nossa terra, e entrarem por nossas fronteiras.
7 Joka Jakobo modongʼ
7 O remanescente de Jacó estará no meio de muitos povos como orvalho da parte do Senhor, como aguaceiro sobre a relva; não porá sua esperança no homem nem dependerá dos seres humanos.
8 Joka Jakobo modongʼ nobed e dier ogendini,
8 O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leão forte entre rebanhos de ovelhas, leão que, quando ataca, destroça e mutila a presa, sem que ninguém a possa livrar.
9 Notingʼ lweti malo kiseloyo wasiki,
9 Sua mão se levantará contra os seus adversários, e todos os seus inimigos serão destruídos.
10 Jehova Nyasaye owacho niya,
10 "Naquele dia", declara o Senhor, "matarei os seus cavalos e destruirei os seus carros de guerra.
11 Anaketh mier madongo manie pinyu mochiel motegno
11 Destruirei também as cidades da sua terra e arrasarei todas as suas fortalezas.
12 Abiro tieko timbeu mag jwok
12 Acabarei com a sua feitiçaria, e vocês não farão mais adivinhações.
13 Abiro ketho kido mopa mau
13 Destruirei as suas imagens esculpidas e as suas colunas sagradas; vocês não se curvarão mais diante da obra de suas mãos.
14 Abiro muko sirni mag nyasachu ma Ashera mi agol kuomu
14 Desarraigarei do meio de vocês os seus postes sagrados e derrubarei os seus ídolos.
15 Anachul kuor gi mirima
15 Com ira e indignação me vingarei das nações que não me obedeceram. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.