Isaías 42
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Laba omuweereza wange gwe mpanirira,
1 O Senhor Deus diz: “Aqui está o meu o meu escolhido, que dá muita alegria ao meu coração. Pus nele o meu Espírito, e ele anunciará a minha vontade a todos os povos.
2 Talireekaana
2 Não gritará, não clamará, não fará discursos nas ruas.
3 Talimenya lumuli lubetentefu
3 Não esmagará um galho que está quebrado, nem apagará a luz que já está fraca. Com toda a dedicação, ele anunciará a minha vontade.
4 Taliremererwa oba okuggwaamu essuubi okutuusa ng’aleesewo obutebenkevu ku nsi.
4 Não se cansará, nem desanimará, mas continuará firme até que todos aceitem a minha vontade. As nações distantes estão esperando para receber os seus ensinamentos.”
5 Bw’atyo bw’ayogera Mukama Katonda,
5 O Senhor Deus criou os céus e os estendeu; formou a terra e tudo o que nela existe e deu vida e fôlego a todos os seus moradores. E agora o
6 “Nze Mukama,
6 “Eu, o Senhor , o chamei e o peguei pela mão, para que haja salvação por meio de você. Eu o criei e o enviei como garantia da como a luz da salvação que darei aos outros povos;
7 Okuzibula amaaso g’abazibe,
7 para abrir os olhos dos cegos, pôr em liberdade os prisioneiros e soltar os que estão em prisões escuras.
8 “Nze Mukama,
8 Eu sou o : este é o meu nome, e não permito que as imagens recebam o louvor que somente eu mereço.”
9 Laba, ebyo bye nagamba nti
9 Deus diz ao seu povo: “As coisas que prometi no passado já se cumpriram, e agora vou lhes anunciar coisas novas, para que vocês as saibam antes mesmo que elas aconteçam.”
10 Muyimbire Mukama oluyimba oluggya,
10 Cantem ao Senhor uma nova canção! Que ele seja louvado no mundo inteiro: pelos que navegam nos mares, pelas criaturas que vivem nas águas do mar e pelos povos de todas as nações distantes!
11 Leka eddungu n’ebibuga byamu biyimuse amaloboozi gaabyo,
11 Que no deserto e nas suas cidades Deus seja louvado, e que os moradores de Quedar o louvem! Moradores de Selá, alegrem-se e cantem no alto das montanhas!
12 Leka Mukama bamuwe ekitiibwa
12 Que o Senhor Deus seja louvado, e que a sua
13 Mukama, anafuluma okulwana ng’omutabaazi ow’amaanyi,
13 O Senhor se prepara para a guerra e sai pronto para lutar, como um soldado valente. Com toda a força, ele solta o grito de batalha e com o seu poder derrota os seus inimigos.
14 “Ebbanga ggwanvu nga siriiko kye ŋŋamba,
14 O Senhor diz: “Por muito tempo, eu não disse nada, fiquei calado e não respondi; mas agora vou gritar como uma mulher em dores de parto, vou me lamentar e clamar.
15 Ndizikiriza ensozi n’obusozi,
15 Vou destruir os morros e as montanhas e fazer secar todas as plantas e árvores. Farei com que os rios virem desertos e com que todos os poços fiquem secos.
16 Era ndikulembera abantu bange abazibe ba maaso mu kkubo lye batamanyi
16 Guiarei os cegos por um caminho que não conhecem, por uma estrada que eles nunca pisaram antes. A escuridão que os cerca eu farei virar luz e aplanarei os caminhos ásperos. São estas as minhas promessas, e eu as cumprirei sem falta.
17 Naye abo abeesiga bakatonda abalala, ababagamba nti,
17 Mas serão derrotados e humilhados todos os que confiam em ídolos, todos os que dizem às imagens: ‘Vocês são os nossos deuses.’ ”
18 “Muwulire mmwe bakiggala,
18 O Senhor diz: “Escute, gente surda! Olhe bem, gente cega!
19 Ani muzibe okuggyako omuweereza wange,
19 Ninguém é tão cego como o povo de Israel, o meu servo , ou tão surdo como esse povo que estou enviando. Não há quem seja tão cego como o meu mensageiro, nem tão surdo como o servo do
20 Olabye ebintu bingi naye tobifuddeko,
20 Povo de Israel, você tem visto muitas coisas, mas não entendeu nenhuma delas; você tem ouvido muitas coisas, mas não aprendeu nada.”
21 Kyasanyusa Mukama olw’obulungi obw’obutuukirivu bwe
21 O Senhor é o Deus que salva o seu povo e por isso quis que eles conhecessem e respeitassem a sua
22 Naye bano, bantu be,
22 Mas eles foram assaltados e roubados; foram postos na prisão e trancados nas celas. Os seus inimigos os levaram como prisioneiros, e não há ninguém que os ponha em liberdade.
23 Ani ku mmwe anaawuliriza kino,
23 Ah! Se um de vocês desse atenção ao que estou dizendo, se daqui em diante alguém escutasse com cuidado!
24 Ani eyawaayo Yakobo okuba omunyago
24 Quem foi que entregou o povo de Israel aos seus inimigos? Quem foi que deixou que ele fosse roubado? Foi o próprio contra quem temos pecado! Não quisemos seguir os seus caminhos, nem obedecer às suas leis.
25 Kyeyava abafukako obusungu bwe obubuubuuka
25 Por isso, ele derramou sobre nós a sua ira e nos castigou com uma guerra violenta. A sua ira queimou como fogo em volta de nós, mas mesmo assim ninguém se importou; nenhum de nós conseguiu aprender nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.