Habacuque 2
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVI
1 Kale ndiyimirira mu kifo kyange we ntera okubeera
1 Ficarei no meu posto de sentinela e tomarei posição sobre a muralha; aguardarei para ver o que ele me dirá e que resposta terei à minha queixa.
2 Awo Mukama n’anziramu n’ayogera nti,
2 Então o Senhor respondeu: "Escreva claramente a visão em tabuinhas, para que se leia facilmente.
3 Kubanga okwolesebwa okwo kujja mu kiseera kyakwo ekigere.
3 Pois a visão aguarda um tempo designado; ela fala do fim, e não falhará. Ainda que se demore, espere-a; porque ela certamente virá e não se atrasará".
4 “Laba oyo ow’emmeeme eteri nnongoofu wa kugwa,
4 Escreva: "O ímpio está envaidecido; seus desejos não são bons; mas o justo viverá pela sua fidelidade.
5 Weewaawo, omwenge mulimba
5 De fato, a riqueza é ilusória, e o ímpio é arrogante e não descansa; ele é voraz como a sepultura e como a morte. Nunca se satisfaz; apanha para si todas as nações e ajunta para si todos os povos.
6 “Bano bonna si be balimugererako engero bamusekerere nga bagamba nti,
6 "Todos estes povos um dia rirão dele com canções de zombaria e dirão: " ‘Ai daquele que amontoa bens roubados e se enriquece mediante extorsão! Até quando isto continuará assim? ’
7 Abakubanja tebalikuyimukirako nga tomanyiridde,
7 Seus credores não se levantarão de repente? Não despertarão os que o fazem tremer? Agora você se tornará vítima deles.
8 Kubanga onyaze amawanga mangi,
8 Porque você saqueou muitas nações, todos os povos que restaram o saquearão. Pois você derramou muito sangue, e cometeu violência contra terras, cidades e seus habitantes.
9 Zimusanze oyo azimbira amaka ge ku bikolwa ebibi,
9 "Ai daquele que obtém lucros injustos para a sua casa, para pôr seu ninho no alto e escapar das garras do mal!
10 Wategeka okuzikirira kw’abantu bangi,
10 Você tramou a ruína de muitos povos, envergonhando a sua própria casa e pecando contra a sua própria vida.
11 Amayinja g’oku bbugwe galikaaba,
11 Pois as pedras clamarão da parede, e as vigas responderão do madeiramento contra você.
12 Zimusanze oyo azimba ekibuga n’omusaayi,
12 "Ai daquele que edifica uma cidade com sangue e a estabelece com crime!
13 Tekyategekebwa Mukama ow’Eggye
13 Acaso não vem do Senhor dos Exércitos, que o trabalho dos povos seja só para satisfazer o fogo, e que as nações se afadiguem em vão?
14 Kubanga ensi erijjula okumanya ekitiibwa kya Mukama,
14 E a terra se encherá do conhecimento da glória do Senhor, como as águas enchem o mar.
15 Zimusanze oyo awa baliraanwa be ekitamiiza
15 "Ai daquele que dá bebida ao seu próximo, misturando-a com o seu furor, até que ele fique bêbado, para lhe contemplar a nudez.
16 Olijjuzibwa ensonyi mu kifo ky’ekitiibwa.
16 Beba bastante vergonha, em vez de glória! Sim! Beba você também e se exponha! A taça da mão direita do Senhor lhe é dada. Muita vergonha cobrirá a sua glória.
17 Ebikolwa eby’obukambwe bye watuusa ku Lebanooni,
17 A violência que você cometeu contra o Líbano o alcançará, e você ficará apavorado com a destruição de animais, que você fez. Pois você derramou muito sangue, e cometeu violência contra terras, cidades e seus habitantes.
18 “Ekifaananyi ekyole kigasa ki? Anti kibajje bubazzi.
18 "De que vale uma imagem feita por um escultor? Ou um ídolo de metal que ensina mentiras? Pois aquele que o faz confia em sua própria criação, fazendo ídolos incapazes de falar.
19 Zimusanze oyo agamba omuti nti, ‘Lamuka;’
19 Ai daquele que diz à madeira: "Desperte! Ou à pedra sem vida: Acorde! " Poderá isso dar orientação? Está coberta de ouro e prata, mas não respira.
20 Naye Mukama ali mu yeekaalu ye entukuvu:
20 Mas o Senhor está em seu santo templo; diante dele fique em silêncio toda a terra".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.