Salmos 146

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ĩmi ịcụ́ Úpí ꞌi,
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 Ma mụ Úpî ịcụ́ŋá trũ drị̃ gá ídri mádrị̂ agá pírí,
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Ítị̃ ásị́ ꞌbá drị̃lẹ́ ru rĩ kí drị̃ gá ku,
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 ꞌBá drĩ drã ꞌbo, ĩꞌdi ru uja ũdrí ru,
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 ꞌBá Ãdróŋá Yãkóꞌbõ drị̂ ꞌbã sĩ ĩꞌdi ãzãkojó nĩ rĩ ĩꞌdi drị̃lẹ́ba rú,
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 Ũꞌbã ꞌbụ̃ kí ụ̃nọ́kụ́ be nĩ,
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 Ĩꞌdi ị́jọ́ lị ꞌbá ĩkpãlé ĩkpã-ĩkpã ri kí drị̃ gá múké
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 Úpí la ꞌbá mịfị́ ãzụ̃lépi cí rĩ kí mịfị́ nzị̃ rá.
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Úpí la ꞌbá ãmị́yọ́ŋá ru uꞌálépi ãmadrị́ ãngũ gá rĩ kí tãmba rá,
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Úpí la adru úpí ru jãꞌdâ.
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.