Provérbios 1
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs VC
1 ꞌDĩ kí ị́jọ́ Sũlũmánĩ Dãwụ́dị̃ ngọ́pị úpí Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbã uꞌbélé rĩ kî:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 Ásị́sị́ŋá ĩꞌbadrị̂ sĩ ũndũwá ãzíla ímbátáŋá fẽjó,
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 Kí ꞌbá imbá sĩ uꞌájó ũndũwá ru ãzíla adrujó ꞌbá ị́jọ́ mgbã, pịrị rĩ idélépi rĩ rú,
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 Kí ꞌbá ũndũwã kọ́lị rĩ fẽ acálé ũndũwã trũ
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 Lẽ ꞌbá ũndũwá ru rĩ ꞌbã are ị́jọ́ ꞌdĩ kí ãzíla ꞌbã ũꞌbã kí ị́jọ́ ĩꞌdi ꞌbã ụ̃nị̃lé ꞌbo rĩ kí drị̃ gá,
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ kí dó sĩ ị́jọ́ uꞌbélé uꞌbé uꞌbê rĩ ꞌbã ífí vã rá
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 Úpí ụ̃rị̃jó rĩ ĩꞌdi ũndũwã ꞌbã iꞌdóŋá,
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Mâ ngọ́pị, mí are ímbátáŋá mí átẹ́pị ꞌbã sĩ ími imbájó rĩ ꞌi
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 Ímbátáŋá ĩꞌbadrị̂ kí ími gbíyã itú ũniyambamba rú cécé bõngó sĩ drị̃kã umbéjó rĩ áni,
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 Mâ ngọ́pị, ꞌbá ũnzí rĩ drĩ kí ími bị́lẹ́ iwí,
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 Drĩ kí jọ la míní, “Mí amụ́ ãma abe; ãmụ kí ãma zị̃lé gẹ̃rị̃ gá sĩ ꞌbá ãzí ꞌbã ãrí asujó,
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 Lẽ ãma uti kí kí mịfị́ trũ cécé ãngũ ꞌbá drãlépi rá rĩ ꞌbadrị̂ ꞌbã ꞌbá kí utijó rĩ áni,
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 ãma dó sĩ málĩ pírí múké ũví ndú-ndú rĩ kí ịsụ́
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 mí amụ́, ãma amụ́ kí tị icílé mî trũ
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 Mâ ngọ́pị, mí acị́ jõ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbã áni rĩ kí abe ku,
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 ãꞌdusĩku kí cẹ̃ ị́jọ́ ũnzí gâlé ụ́ngụ́lẹ́ sĩ,
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Ĩꞌdi ụ̃rọ̃drị́ kóru míní ímbá ꞌbejó
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 Wó ꞌbá ꞌdĩ áni rĩ kí ímbá ꞌbe ĩꞌbã vúŋá nî,
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 Málĩ ịsụ́lé gẹ̃rị̃ ũnzí sĩ rĩ la sáwã pírí sĩ drã ajị́ ꞌbá rọ̃mgbọ́ ru rĩ drị̃ gá,
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 Ũndũwá la uzá rere gẹ̃rị̃ táwụ̃nị̃ drị̂ agâ sĩ,
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 Ãngũ ꞌbá ꞌbã kí sĩ nujó wũ rĩ gá ĩꞌdi ꞌbá umve ụ́ꞌdụ́kọ́ sĩ rere
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 “Ĩmi ꞌbá idemará ru ꞌdĩ! Ĩlẽ adrulé ị́jọ́ nị̃ŋá kóru ụ́ꞌdụ́ íngõpí yã?
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 Ĩdrĩ ándrá úzáŋá mání uzájó ĩmi drị̃ gá rĩ ãꞌị̃ agá rá la,
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 Sáwã mání ándrá ĩmi umvejó rĩ sĩ, ĩgã ándrá áma tị arelé úmgbé,
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 Ĩminí ímbátáŋá mádrị̂ kí gãjó pírí úmgbé
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 ị́jọ́ drĩ dó sĩ amụ́ ĩmi ị̃ndụ́ ịsụ́lé ꞌbo, ma dó áma ace ĩmi gụlé gụ̃gụ̃,
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 lị́kị̃ ãmbógó la drĩ aꞌdé ĩmi drị̃ gá ĩmi wụ̃jó ãlụ́kụ́kụ̃ áni,
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá ĩmi dó amụ́ áma umvelé wó má icó dó ĩmi umvilé ku,
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 Ĩminí ándrá nị̃táŋá gãjó úmgbé
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 ĩminí ímbátáŋá mádrị̂ kí gãjó úmgbé
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 ĩmi dó mụ gẹ̃rị̃ ĩminí acị́jó ị́jọ́ ũnzĩ agá rĩ ꞌbã sị́mvụ́ ꞌbị̃lé rá
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ꞌbá azalépi aza-azâ rĩ kí ũdrã ĩꞌbã kí ũndũwã gãjó úmgbé rĩ sĩ
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 wó ꞌbá áma tị arelépi rá rĩ la uꞌá ásị́-ị̃gbẹ̃ sĩ;
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.